Szállítási szerződés oltóanyagok beszerzésére

Országos Tisztifőorvosi Hivatal

Szállítási szerződés oltóanyagok beszerzésére.

Határidő

Az ajánlatok beérkezésének határideje 2011-07-12. A közbeszerzést a következő honlapon tették közzé 2011-05-24.

Kicsoda? Mi az?
Beszerzési előzmények
Dátum Dokumentum
2011-05-24 Ajánlati felhívás
Ajánlati felhívás (2011-05-24)
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Cím: Vakcinák
Mennyiség vagy érték:
“Összesen 567 600 adag oltóanyag, az alábbi részek szerint:1. rész: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra), 300...”    Többet mutasson
Hirdetmény metaadatai
Eredeti nyelv: magyar 🗣️
Dokumentum típusa: Ajánlati felhívás
Szerződés jellege: Árubeszerzések
Szabályozás: Európai Unió a GPA-országok részvételével
Közös közbeszerzési szójegyzék (CPV)
Kód: Vakcinák 📦

Eljárás
Eljárás típusa: Nyílt eljárás
Ajánlat típusa: Benyújtás valamennyi tétel vonatkozásában
Díjazási kritériumok
A legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás

Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ország: Magyarország 🇭🇺
Ajánlatkérő típusa: Nemzeti vagy szövetségi iroda/hivatal
Postacím: Gyáli út 2-6.
Postai irányítószám: 1097
Postai város: Budapest
Kapcsolat
Internetcím: http://www.antsz.hu 🌏
E-mail: kiss.zoltanne@oth.antsz.hu 📧
: rodak.margit@oth.antsz.hu 📧
: gazdig@oth.antsz.hu 📧
Telefon: +36 14761100 / 12155339 📞
Fax: +36 12153365 📠

Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2011-05-24 📅
Benyújtási határidő: 2011-07-12 📅
Közzététel dátuma: 2011-05-26 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2011/S 101-165657
HL-S szám: 101
További információk

“1.) Az eredményhirdetés tervezett időpontja és helye: 21.7.2011-ben (14:00), MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló 2.) A...”    Többet mutasson

Objektum
A közbeszerzés hatálya
Rövid leírás:
“Szállítási szerződés oltóanyagok beszerzésére.”
A rész száma: 1
A rész elnevezése: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra)
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra).ATC-kód: J06B A 04.”

“Oltóanyag megnevezése: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra).”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J06B A 04.”
Mennyiség vagy érték: 300 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“Kiszerelés:1 adagos, fecskendős vagy ampullás kiszerelésben. Amennyiben a megajánlott termék ampullás, vagy injekciós üvegben történő kiszerelésű, úgy...”    Többet mutasson

“WHO követelmény: A készítménynek meg kell felelnie a WHO Techn. Rep. Ser. No. 840 (1994) "Requirements for the collection, processing and quality control of...”    Többet mutasson
Többet mutasson (3)
“Ph.Eur. követelmény: Ph. Eur.:0722 Human Hepatitis B immunoglobulin és Ph. Eur.:0338, Human Normal Immunoglobulin Cikkelyekben foglaltaknak megfelelően.”

“Felhasználhatóság: az ampullás kiszerelésű oltóanyagnak a beszállítástól számított 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie. Az előretöltött fecskendős...”    Többet mutasson

“Szállítási határidő: 1.10.2011.”
A rész száma: 2
A rész elnevezése: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált)
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált).ATC-kód: J07 BG01.”

“Oltóanyag megnevezése: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált).”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07 BG01.”
Mennyiség vagy érték: 20 000 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“Kiszerelés: 1 x 1 adagos fecskendős. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által...”    Többet mutasson

“WHO követelmény: A vakcina feleljen meg a WHO Techn. Rep. Ser. No. 760. and 840. "Requirements for Rabies Vaccine (inactivated) for Human Use Produced on...”    Többet mutasson
Többet mutasson (3)
“Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.”

“Szállítási határidő: 10.8.2011 10 000 adag.”

“1.11.2011 10 000 adag”
A rész száma: 3
A rész elnevezése: Hepatitisz A vakcina felnőttek részére
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Hepatitisz A vakcina felnőttek részére.ATC-kód: J07BC02.”

“Oltóanyag megnevezése: Hepatitisz A vakcina felnőttek részére.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07BC02.”
Mennyiség vagy érték: 3 000 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“WHO követelmény: A hepatitisz A vakcina meg kell feleljen a Requirements for hepatitis A vaccine (inactivated) (Requirements for Biological Substances No....”    Többet mutasson

“Felhasználható: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.”
Többet mutasson (1)
“Szállítási határidő: 1.9.2011.”
A rész száma: 4
A rész elnevezése: Hepatitisz A vakcina gyermek és serdülők részére
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Hepatitisz A vakcina gyermek és serdülők részére.ATC-kód: J07 B C02.”

“Oltóanyag megnevezése: Hepatitisz A vakcina gyermek és serdülők részére.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07 B C02.”
Additional information about the lots:
“WHO követelmény: A hepatitisz A vakcina meg kell feleljen a Requirements for hepatitis A vaccine (inactivated) (Requirements for Biological Substances No....”    Többet mutasson

“Szállítási határidő: 1.12.2011.”
A rész száma: 5
A rész elnevezése: Rekombináns hepatitisz B elleni vakcina gyermekek részére
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Rekombináns hepatitisz B elleni vakcina gyermekek részére.ATC-kód: J07BC01.”

“Oltóanyag megnevezése: Rekombináns hepatitisz B elleni vakcina gyermekek részére.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07BC01.”
Additional information about the lots:
“WHO követelmény: A vakcina feleljen meg a WHO Techn. Rep. Ser. No. 786. Requirements for hepatitis B Vaccines made by recombinant DNA techniques in yeast...”    Többet mutasson

“Substances No. 45.) előírásainak.”
Többet mutasson (1)
“Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie.”
A rész száma: 6
A rész elnevezése: Hastifusz elleni poliszacharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Hastifusz elleni poliszacharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására.ATC-kód: J07 A P03.”

“Oltóanyag megnevezése: Hastifusz elleni poliszacharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07 A P03.”
Additional information about the lots:
“Kiszerelés: a szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő,...”    Többet mutasson

“WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No. 840. "Requirements for Vi polysaccharide typhoid vaccine" előírásainak és / vagy az Európai...”    Többet mutasson
Többet mutasson (1)
“Szállítási határidő: 1.2.2012.”
A rész száma: 7
A rész elnevezése: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére.ATC-kód: J07BB.”

“Oltóanyag megnevezése: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07BB.”
Mennyiség vagy érték: 5.000 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO Techn. Rep. Ser. No. 927 (2005) "Requirements for Influenza Vaccine (Inactivated)" előírásainak,...”    Többet mutasson

“Felhasználható: Az oltóanyagnak a következő naptári év június 30. napjáig felhasználhatónak kell lennie.”
A rész száma: 8
A rész elnevezése: BCG vakcina - tuberkulózis ellen
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: BCG vakcina - tuberkulózis ellen.ATC-kód: J 07 AN 01.”

“Oltóanyag megnevezése: BCG vakcina - tuberkulózis ellen.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J 07 AN 01.”
Mennyiség vagy érték: 500.000 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“Kiszerelés: A szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék előtöltött fecskendő, de tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell az...”    Többet mutasson

“WHO és/ vagy Ph.Eur követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie Requirements for dried BCG Vaccine; Revised 1985, TRS No 745, Annex 2; Amendment 1987,...”    Többet mutasson
Többet mutasson (3)
“Szállítási határidő: 150 000 adag 1.11.2011.”

“50 000 adag 2012.02.01”

“300 000 adag 2012.12.01”
A rész száma: 9
A rész elnevezése: Konjugált Meningococcus-C vakcina
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: Konjugált Meningococcus-C vakcina.ATC-kód: J07AH07.”

“Oltóanyag megnevezése: Konjugált Meningococcus-C vakcina.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07AH07.”
Mennyiség vagy érték: 2 000 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“Kiszerelés: A szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék előretöltött fecskendős, de tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell...”    Többet mutasson

“WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No 926, (2008) Addendum 2003, Annex 3 "Recommendations for the production and control of group...”    Többet mutasson
Többet mutasson (2)
“Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 24 hónapig felhasználhatónak kell lennie.”

“Szállítási határidő: 10.8.2011.”
A rész száma: 10
A rész elnevezése: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina
Rövid leírás:
“Oltóanyag megnevezése: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina.ATC-kód: J07AH.”

“Oltóanyag megnevezése: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina.”
Többet mutasson (1)
“ATC-kód: J07AH.”
Mennyiség vagy érték: 14.000 adag + legfeljebb 20 %
Additional information about the lots:
“Kiszerelés: A szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék oldószere előretöltött fecskendő, de tű nélküli kiszerelésű, úgy...”    Többet mutasson

“WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No 594, (1976) addendum 1980, TRS No 658 (1981) és addendum 1999, TRS No 904 (2000)...”    Többet mutasson
Mennyiség vagy érték:
“Összesen 567 600 adag oltóanyag, az alábbi részek szerint:”

“1. rész: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra), 300 adag + legfeljebb 20 %”
Többet mutasson (9)
“2. rész: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált), 20 000 adag + legfeljebb 20 %”

“3. rész: Hepatitis A elleni vakcina felnőttek részére, 3 000 adag + legfeljebb 20 %”

“4. rész: Hepatitis A vakcina gyermekek és serdülők részére, 20 000 adag + legfeljebb 20 %”

“5. rész: Rekombináns hepatitis B elleni vakcina gyermekek részére 3 000 adag + legfeljebb 20 %”

“6. rész: Hastífusz elleni poliszaharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására”

“7. rész: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére 5 000 adag + legfeljebb 20 %”

“8. rész: BCG vakcina - tuberkolózis ellen 500 000 adag + legfeljebb 20 %”

“9. rész: Konjugált Meningococcus -C vakcina 2 000 adag + legfeljebb 20 %”

“10. rész: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina 14 000 adag + legfeljebb 20”
Hivatkozási szám: 35-26/2011
A teljesítés helye
Fő helyszín vagy teljesítési hely:
“MAGYARORSZÁG 1106 Budapest, Bogáncsvirág u. 11-13.”

Jogi, gazdasági, pénzügyi és műszaki információk
Részvételi feltételek
A szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság:
“Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó vagy erőforrást nyújtó szervezet:”

“— akivel szemben a Kbt. 60. § (1) bekezdés a)-i) pontjai szerinti kizáró okok fennállnak,”
Többet mutasson (8)
“— akivel szemben a Kbt. 61. § (1) bekezdés d) pontja szerinti kizáró okok fennállnak.”

“Az eljárásban nem lehet ajánlattevő vagy a Kbt. 71. § (1) bekezdés b-c) pontja szerinti alvállalkozó vagy erőforrást nyújtó szervezet:”

“— akivel szemben a Kbt. 61. § (1) bekezdés a)-c) pontjai szerinti kizáró okok fennállnak,”

“— akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdés a)-b) szerinti kizáró okok fennállnak.”

“Ajánlattevőnek és a közbeszerzés tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozójának, továbbá az ajánlattevő számára erőforrást nyújtó...”    Többet mutasson

“— az ajánlatban a Kbt. 63. § (2)- (9) bekezdése szerint kell igazolnia, hogy nem tartozik a Kbt. 60. § (1) bekezdésében, valamint a Kbt. 61. § (1) a)- d)...”    Többet mutasson

“Az igazolások a Kbt. 20. § (3) bekezdése értelmében egyszerű másolatban is benyújthatók.”

“A közbeszerzés értékének tíz százalékát nem meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozók tekintetében az ajánlattevő köteles nyilatkozni...”    Többet mutasson
Gazdasági és pénzügyi helyzet:
“A Kbt. 66. § (1) bekezdés a) pontja alapján az ajánlattevő, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt...”    Többet mutasson

“— a pénzintézet mióta vezeti a számlát,”
Többet mutasson (4)
“— a fizetési kötelezettségeinek pontosan eleget tesz-e,”

“— az ajánlati felhívás feladásától visszaszámított kettő évben előfordult-e, hogy a folyószámla terhére benyújtott azonnali beszedési megbízás fedezet...”    Többet mutasson

“Az ajánlattevőnek, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozónak nyilatkoznia kell, hogy a...”    Többet mutasson

“A pénzügyi és gazdasági alkalmasság igazolására a Kbt. 65. § (3) bekezdése szerinti szervezet erőforrásai is igénybe vehetők a Kbt. 4. § 3/E. pontjával...”    Többet mutasson
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
“Alkalmatlan a szerződés teljesítésére az ajánlattevő, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozó,...”    Többet mutasson
Műszaki és szakmai képességek:
“a) A Kbt. 67. § (1) bekezdés e) pontja alapján az ajánlatnak tartalmaznia kell az Országos Gyógyszerészeti Intézet mint illetékes hatóságnak a megajánlott...”    Többet mutasson

“b)”
Többet mutasson (1)
“Az ajánlatnak tartalmaznia kell a Magyarországon történő forgalmazási jogosultságot igazoló, az 53/2004 (VI.2.) EszCsM rendelet, illetve a 2005. évi XCV....”    Többet mutasson
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
“a)”

“Ajánlattevőnek, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozónak rendelkeznie kell az OGYI vagy a...”    Többet mutasson
Többet mutasson (2)
“b)”

“Ajánlattevőnek, illetve a közbeszerzés értékének 10 %-át meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozónak rendelkezni kell...”    Többet mutasson
A szerződés teljesítése
Kauciók és garanciák:
“Kötbér (hibás teljesítési, késedelmi, meghiúsulási) a dokumentációban meghatározottak szerint.”
A főbb finanszírozási feltételek és fizetési szabályok és/vagy hivatkozás az ezeket szabályozó vonatkozó rendelkezésekre:
“Az ajánlatkérő az ellenszolgáltatás összegét a szabályszerűen kiállított és teljesítésigazolással ellátott számla ellenében az Art. 36/A §-ára is...”    Többet mutasson

Eljárás
Method of payment for documents:
“Az ajánlati dokumentáció ára bruttó 24 000 HUF. A dokumentáció árát az OTH Magyar Államkincstárnál vezetett 10032000-00281519-00000000 számú számlájára...”    Többet mutasson
Az ajánlat érvényességi időtartama: 60 nap
Az ajánlatok bontásának dátuma: 2011-07-12 📅
Place of opening:
“MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló.”
Hely: MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló.
Adatok a felhatalmazott személyekről és a bontási eljárásról:
“Az ajánlatok felbontásánál a Kbt. 80. § (2) bekezdése szerinti személyek lehetnek jelen.”
Languages
Language: magyar 🗣️

Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ajánlatkérő neve: Országos Tisztifőorvosi Hivatal
Kapcsolat
Kapcsolattartó pont: Dr. Paller Judit mb. országos tiszti főorvos
Internetcím: www.antsz.hu 🌏
Név: Országos Tisztifőorvosi Hivatal
Postacím: Gyáli út 2-6. "A" épület fsz. 6.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1097
Ország: Magyarország 🇭🇺
Kapcsolattartó pont: gazdasági főigazgató
URL további információkért: www.antsz.hu 🌏
Dokumentumok URL-je: www.antsz.hu 🌏
Részvételi URL: www.antsz.hu 🌏

Hivatkozás
Dátumok
Végdátum: 2011-11-01 📅
2011-09-01 📅
2012-12-01 📅
Azonosítók
Reference number attributed by the contracting authority: 35-26/2011
További információk

“1.) Az eredményhirdetés tervezett időpontja és helye: 21.7.2011-ben (14:00), MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló”

“2.) A szerződéskötés tervezett időpontja: 1.8.2011 (10:00).”
Többet mutasson (12)
“3.) Az ajánlattevő ajánlatában nyilatkoznia kell a Kbt. 70. § (2) bekezdésében, 71. § (1) bekezdés a)-d) pontjában foglaltakról.”

“4.) Az ajánlatot magyar nyelven kell elkészíteni, valamint az ahhoz csatolt minden igazolást, dokumentumot és okiratot magyar nyelvű fordítással együtt kell...”    Többet mutasson

“5.) Az ajánlatnak tartalmaznia kell az ajánlatot az ajánlattevő (10 % feletti alvállalkozó, erőforrást nyújtó szervezet) képviseletében aláíró személy(ek)...”    Többet mutasson

“6.) Az ajánlatkérő lehetővé teszi a közbeszerzés egy vagy több részére történő ajánlattételt is, ennek megfelelően az ajánlatokat minden egyes megajánlott...”    Többet mutasson

“7.) Az ajánlatkérő a Kbt. 83. § (2) bekezdése szerint a hiánypótlásra teljes körben lehetőséget biztosít.”

“8.) Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét, hogy a jelen ajánlati felhívásban az ajánlattevőnek a szerződés teljesítésére vonatkozó pénzügyi,...”    Többet mutasson

“9.) Az ajánlattételhez szükséges egyéb adatok a dokumentációban találhatók. Az eljárásban való részvétel feltétele a dokumentáció megvásárlása. A...”    Többet mutasson

“10.) Ajánlattevő - a megfelelő ajánlattétel érdekében - az ajánlati felhívásban foglaltakkal kapcsolatban írásban kiegészítő (értelmező) tájékoztatást...”    Többet mutasson

“11.) Az ajánlattétel költségeit az ajánlattevők viselik.”

“12.) Az ajánlattevőnek a Kbt. 70/A. § (1) bekezdésében és a dokumentációban meghatározott tartalmi és formai követelményeknek megfelelően kell ajánlatát...”    Többet mutasson

“13.) Közös ajánlattétel esetén ajánlattevőknek csatolniuk kell a közöttük létrejött együttműködési megállapodást (az egyetemleges felelősségvállalásról...”    Többet mutasson

“14.) A felolvasó lapon az oltóanyag gyári megnevezését is fel kell tüntetni.”

Kiegészítő információk
Felülvizsgálati testület
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Margit krt. 85.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1024
Ország: Magyarország 🇭🇺
E-mail: dontobizottsag@kozbeszerzesek-tanacsa.hu 📧
Telefon: +36 13367776 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 13367778 📠
A jogorvoslati eljárásra vonatkozó információk:
“A Kbt. 323. § (2)-(4) bekezdése szerint.”
Az a szolgálat, amelytől a felülvizsgálati eljárásról tájékoztatást lehet kérni
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Margit krt. 85.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1024
E-mail: dontobizottsag@kozbeszerzesek-tanacsa.hu 📧
Telefon: +36 13367776 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 13367778 📠
Forrás: OJS 2011/S 101-165657 (2011-05-24)