Szállítási szerződés oltóanyagok beszerzésére

Országos Tisztifőorvosi Hivatal

Szállítási szerződés oltóanyagok beszerzésére.

Határidő

Az ajánlatok beérkezésének határideje 2011-07-12. A közbeszerzést a következő honlapon tették közzé 2011-05-24.

Kicsoda? Mi az? Hol?
Beszerzési előzmények
Dátum Dokumentum
2011-05-24 Ajánlati felhívás
Ajánlati felhívás (2011-05-24)
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Cím: Vakcinák
Mennyiség vagy érték:
Összesen 567 600 adag oltóanyag, az alábbi részek szerint:1. rész: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra), 300 adag + legfeljebb 20 %2. rész: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált), 20 000 adag + legfeljebb 20 %3. rész: Hepatitis A elleni vakcina felnőttek részére, 3 000 adag + legfeljebb 20 %4. rész: Hepatitis A vakcina gyermekek és serdülők részére, 20 000 adag + legfeljebb 20 %5. rész: Rekombináns hepatitis B elleni vakcina gyermekek részére 3 000 adag + legfeljebb 20 %6. rész: Hastífusz elleni poliszaharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására300 adag + legfeljebb 20 %7. rész: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére 5 000 adag + legfeljebb 20 %8. rész: BCG vakcina - tuberkolózis ellen 500 000 adag + legfeljebb 20 %9. rész: Konjugált Meningococcus -C vakcina 2 000 adag + legfeljebb 20 %10. rész: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina 14 000 adag + legfeljebb 20
Többet mutasson
Hirdetmény metaadatai
Eredeti nyelv: magyar 🗣️
Dokumentum típusa: Ajánlati felhívás
Szerződés jellege: Árubeszerzések
Szabályozás: Európai Unió a GPA-országok részvételével
Közös közbeszerzési szójegyzék (CPV)
Kód: Vakcinák 📦

Eljárás
Eljárás típusa: Nyílt eljárás
Ajánlat típusa: Benyújtás valamennyi tétel vonatkozásában
Díjazási kritériumok
A legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás

Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ország: Magyarország 🇭🇺
Ajánlatkérő típusa: Nemzeti vagy szövetségi iroda/hivatal
Postacím: Gyáli út 2-6.
Postai irányítószám: 1097
Postai város: Budapest
Kapcsolat
Internetcím: http://www.antsz.hu 🌏
E-mail: kiss.zoltanne@oth.antsz.hu 📧
: rodak.margit@oth.antsz.hu 📧
: gazdig@oth.antsz.hu 📧
Telefon: +36 14761100 / 12155339 📞
Fax: +36 12153365 📠

Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2011-05-24 📅
Benyújtási határidő: 2011-07-12 📅
Közzététel dátuma: 2011-05-26 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2011/S 101-165657
HL-S szám: 101
További információk
1.) Az eredményhirdetés tervezett időpontja és helye: 21.7.2011-ben (14:00), MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló 2.) A szerződéskötés tervezett időpontja: 1.8.2011 (10:00). 3.) Az ajánlattevő ajánlatában nyilatkoznia kell a Kbt. 70. § (2) bekezdésében, 71. § (1) bekezdés a)-d) pontjában foglaltakról. 4.) Az ajánlatot magyar nyelven kell elkészíteni, valamint az ahhoz csatolt minden igazolást, dokumentumot és okiratot magyar nyelvű fordítással együtt kell benyújtani. 5.) Az ajánlatnak tartalmaznia kell az ajánlatot az ajánlattevő (10 % feletti alvállalkozó, erőforrást nyújtó szervezet) képviseletében aláíró személy(ek) cégjegyzési jogosultságát igazoló okiratokat (aláírási címpéldány, az ajánlattételi határidőtől számított 60 napnál nem régebben kelt cégkivonat) egyszerű másolati formában. Szükség esetén a meghatalmazás eredeti, vagy közjegyző által hitelesített másolati példányát is csatolni kell. 6.) Az ajánlatkérő lehetővé teszi a közbeszerzés egy vagy több részére történő ajánlattételt is, ennek megfelelően az ajánlatokat minden egyes megajánlott rész tekintetében külön bírálja el. 7.) Az ajánlatkérő a Kbt. 83. § (2) bekezdése szerint a hiánypótlásra teljes körben lehetőséget biztosít. 8.) Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét, hogy a jelen ajánlati felhívásban az ajánlattevőnek a szerződés teljesítésére vonatkozó pénzügyi, gazdasági, illetve műszaki és szakmai alkalmasságának feltételeit, és ennek igazolását, a minősített ajánlattevők jegyzékéhez képest szigorúbban határozta meg. 9.) Az ajánlattételhez szükséges egyéb adatok a dokumentációban találhatók. Az eljárásban való részvétel feltétele a dokumentáció megvásárlása. A dokumentáció másra át nem ruházható. Közös ajánlattétel esetén elegendő a dokumentációt a konzorcium egy tagjának kiváltani. 10.) Ajánlattevő - a megfelelő ajánlattétel érdekében - az ajánlati felhívásban foglaltakkal kapcsolatban írásban kiegészítő (értelmező) tájékoztatást kérhet, amelyet az "A" melléklet I. pontban megjelölt címre lehet eljuttatni - az ajánlattételi határidő lejárta előtt legkésőbb tíz nappal. A beérkezett kérdésekre ajánlatkérő írásos választ ad, amely minden ajánlattevő részére elküldésre kerül az ajánlattételi határidő lejárta előtt legkésőbb hat nappal, a Kbt. 56. §-ának figyelembevételével. Továbbá Ajánlatkérő - a Kbt. 56. § (4) bekezdésében foglaltakra tekintettel - lehetőséget biztosít arra, hogy ajánlattevők a kiegészítő tájékoztatáshoz az "A" melléklet. I pontban megjelölt helyen az ajánlattételi határidő lejártáig munkanapokon 10:00 és 12:00 óra között, míg az ajánlattételi határidő lejártának napján 8:00 és 10:00 óra között hozzáférjenek. 11.) Az ajánlattétel költségeit az ajánlattevők viselik. 12.) Az ajánlattevőnek a Kbt. 70/A. § (1) bekezdésében és a dokumentációban meghatározott tartalmi és formai követelményeknek megfelelően kell ajánlatát elkészítenie és benyújtania. Az ajánlatokat írásban és zártan, az ajánlati felhívásban megadott címre közvetlenül vagy postai úton kell benyújtani, az ajánlattételi határidő lejártáig. Közvetlen benyújtás esetén az ajánlatokat ajánlatkérő székhelyén (az "A" melléklet.III. pontban megjelölt helyen) munkanapokon 10:00 és 12:00 óra között, míg az ajánlattételi határidő lejártának napján 8:00 és 10:00 óra között lehet leadni. A 46/2011. Korm. rend. 7. § (1) bekezdés szerinti ellenőrzés érdekében kérjük, hogy az ajánlatok eredeti példányát elektronikus adathordozón szkennelve - jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható .pdf fájlban - is csatolják ajánlatukhoz. Kérjük továbbá az ajánlattevők cégszerűen aláírt nyilatkozatát arról, hogy az elektronikus adathordozón benyújtott ajánlat a papíralapú eredeti ajánlattal megegyezik. 13.) Közös ajánlattétel esetén ajánlattevőknek csatolniuk kell a közöttük létrejött együttműködési megállapodást (az egyetemleges felelősségvállalásról szóló nyilatkozatot, az egymással szembeni felelősségvállalás szabályait, valamint a feladat- és hatáskörök bemutatását is), melyet a közös ajánlattevők mindegyikének cégszerűen alá kell írnia. 14.) A felolvasó lapon az oltóanyag gyári megnevezését is fel kell tüntetni.
Többet mutasson

Objektum
A közbeszerzés hatálya
Rövid leírás: Szállítási szerződés oltóanyagok beszerzésére.
A rész száma: 1
A rész elnevezése: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra)
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére
(im.alkalmazásra).ATC-kód: J06B A 04.
(im.alkalmazásra).
ATC-kód: J06B A 04.
Mennyiség vagy érték: 300 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés:1 adagos, fecskendős vagy ampullás kiszerelésben. Amennyiben a megajánlott termék ampullás, vagy injekciós üvegben történő kiszerelésű, úgy mellékelni kell a kiszereléshez illeszkedő, WHO által megajánlott típusú, 2 db tűt és 1 db
fecskendőt.WHO követelmény: A készítménynek meg kell felelnie a WHO Techn. Rep. Ser. No. 840 (1994) "Requirements for the collection, processing and quality control of blood, blood components and plasma derivatives" revised 1992. (Requirements for Biological Substances No. 27, revised 1992) előírásainak.Ph.Eur. követelmény: Ph. Eur.:0722 Human Hepatitis B immunoglobulin és Ph. Eur.:0338, Human Normal Immunoglobulin Cikkelyekben foglaltaknak megfelelően.Felhasználhatóság: az ampullás kiszerelésű oltóanyagnak a beszállítástól számított 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie. Az előretöltött fecskendős kiszerelésnek a beszállítástól számított 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.10.2011.
fecskendőt.
WHO követelmény: A készítménynek meg kell felelnie a WHO Techn. Rep. Ser. No. 840 (1994) "Requirements for the collection, processing and quality control of blood, blood components and plasma derivatives" revised 1992. (Requirements for Biological Substances No. 27, revised 1992) előírásainak.
Többet mutasson
Ph.Eur. követelmény: Ph. Eur.:0722 Human Hepatitis B immunoglobulin és Ph. Eur.:0338, Human Normal Immunoglobulin Cikkelyekben foglaltaknak megfelelően.
Felhasználhatóság: az ampullás kiszerelésű oltóanyagnak a beszállítástól számított 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie. Az előretöltött fecskendős kiszerelésnek a beszállítástól számított 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.
Szállítási határidő: 1.10.2011.
A rész száma: 2
A rész elnevezése: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált)
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Human veszettség elleni vakcina
(inaktivált).ATC-kód: J07 BG01.
(inaktivált).
ATC-kód: J07 BG01.
Mennyiség vagy érték: 20 000 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés: 1 x 1 adagos fecskendős. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú 2 db tűt és 1 db
fecskendőt.WHO követelmény: A vakcina feleljen meg a WHO Techn. Rep. Ser. No. 760. and 840. "Requirements for Rabies Vaccine (inactivated) for Human Use Produced on Continuous Cell Lines" (Requirements for Biological Substances No. 40.) előírásainak.Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 10.8.2011 10 000 adag.1.11.2011 10 000 adag
fecskendőt.
WHO követelmény: A vakcina feleljen meg a WHO Techn. Rep. Ser. No. 760. and 840. "Requirements for Rabies Vaccine (inactivated) for Human Use Produced on Continuous Cell Lines" (Requirements for Biological Substances No. 40.) előírásainak.
Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.
Szállítási határidő: 10.8.2011 10 000 adag.
1.11.2011 10 000 adag
A rész száma: 3
A rész elnevezése: Hepatitisz A vakcina felnőttek részére
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Hepatitisz A vakcina felnőttek
részére.ATC-kód: J07BC02.
részére.
ATC-kód: J07BC02.
Mennyiség vagy érték: 3 000 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés: 1 x 1 adagos fecskendős. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú 2 db tűt és 1 db fecskendőt.WHO követelmény: A hepatitisz A vakcina meg kell feleljen a Requirements for hepatitis A vaccine (inactivated) (Requirements for Biological Substances No. 49.) WHO TRS No. 858. 1995. és a termelő ország nemzeti kontroll hatósága által előírt feltételeknek.Felhasználható: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.9.2011.
Többet mutasson
WHO követelmény: A hepatitisz A vakcina meg kell feleljen a Requirements for hepatitis A vaccine (inactivated) (Requirements for Biological Substances No. 49.) WHO TRS No. 858. 1995. és a termelő ország nemzeti kontroll hatósága által előírt feltételeknek.
Többet mutasson
Felhasználható: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.
Szállítási határidő: 1.9.2011.
A rész száma: 4
A rész elnevezése: Hepatitisz A vakcina gyermek és serdülők részére
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Hepatitisz A vakcina gyermek és serdülők
részére.ATC-kód: J07 B C02.
részére.
ATC-kód: J07 B C02.
További információ a részekről:
Kiszerelés: 1 x 1 adagos fecskendős. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú 2 db tűt és 1 db fecskendőt.WHO követelmény: A hepatitisz A vakcina meg kell feleljen a Requirements for hepatitis A vaccine (inactivated) (Requirements for Biological Substances No. 49.) WHO TRS No. 858. 1995. és a termelő ország nemzeti kontrol hatósága által előírt feltételeknek.Felhasználható: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.12.2011.
Többet mutasson
WHO követelmény: A hepatitisz A vakcina meg kell feleljen a Requirements for hepatitis A vaccine (inactivated) (Requirements for Biological Substances No. 49.) WHO TRS No. 858. 1995. és a termelő ország nemzeti kontrol hatósága által előírt feltételeknek.
Többet mutasson
Szállítási határidő: 1.12.2011.
A rész száma: 5
A rész elnevezése: Rekombináns hepatitisz B elleni vakcina gyermekek részére
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Rekombináns hepatitisz B elleni vakcina gyermekek
részére.ATC-kód: J07BC01.
részére.
ATC-kód: J07BC01.
További információ a részekről:
Kiszerelés: 1 x 1 adagos fecskendős. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú 2 db tűt és 1 db fecskendőt.WHO követelmény: A vakcina feleljen meg a WHO Techn. Rep. Ser. No. 786. Requirements for hepatitis B Vaccines made by recombinant DNA techniques in yeast (Requirements for Biological.Substances No. 45.) előírásainak.Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.12.2011.
Többet mutasson
WHO követelmény: A vakcina feleljen meg a WHO Techn. Rep. Ser. No. 786. Requirements for hepatitis B Vaccines made by recombinant DNA techniques in yeast (Requirements for Biological.
Substances No. 45.) előírásainak.
Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie.
A rész száma: 6
A rész elnevezése: Hastifusz elleni poliszacharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Hastifusz elleni poliszacharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek
immunizálására.ATC-kód: J07 A P03.
immunizálására.
ATC-kód: J07 A P03.
További információ a részekről:
Kiszerelés: a szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú, 2 db
tűt.WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No. 840. "Requirements for Vi polysaccharide typhoid vaccine" előírásainak és / vagy az Európai Gyógyszerkönyv vonatkozó cikkelyének: Typhoid Polysaccharide Vaccine 01/2008:1160.Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 30 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.2.2012.
tűt.
WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No. 840. "Requirements for Vi polysaccharide typhoid vaccine" előírásainak és / vagy az Európai Gyógyszerkönyv vonatkozó cikkelyének: Typhoid Polysaccharide Vaccine 01/2008:1160.
Szállítási határidő: 1.2.2012.
A rész száma: 7
A rész elnevezése: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek
részére.ATC-kód: J07BB.
részére.
ATC-kód: J07BB.
Mennyiség vagy érték: 5.000 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés: 1 x 1 adagos fecskendős. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú 2 db tűt és 1 db fecskendőt.WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO Techn. Rep. Ser. No. 927 (2005) "Requirements for Influenza Vaccine (Inactivated)" előírásainak, valamint a WHO WER-ben közzétett Influenza vakcina aktuális influenza szezonra vonatkozó törzsösszetétel ajánlásának.Felhasználható: Az oltóanyagnak a következő naptári év június 30. napjáig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.10.2011.
Többet mutasson
WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO Techn. Rep. Ser. No. 927 (2005) "Requirements for Influenza Vaccine (Inactivated)" előírásainak, valamint a WHO WER-ben közzétett Influenza vakcina aktuális influenza szezonra vonatkozó törzsösszetétel ajánlásának.
Többet mutasson
Felhasználható: Az oltóanyagnak a következő naptári év június 30. napjáig felhasználhatónak kell lennie.
A rész száma: 8
A rész elnevezése: BCG vakcina - tuberkulózis ellen
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: BCG vakcina - tuberkulózis
ellen.ATC-kód: J 07 AN 01.
ellen.
ATC-kód: J 07 AN 01.
Mennyiség vagy érték: 500.000 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés: A szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék előtöltött fecskendő, de tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú, 2 db tűt. Amennyiben a megajánlott termék ampullás kiszerelésű, úgy mellékelni kell a beadáshoz szükséges, WHO által megajánlott típusú fecskendőt és 2 db
tűt.WHO és/ vagy Ph.Eur követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie Requirements for dried BCG Vaccine; Revised 1985, TRS No 745, Annex 2; Amendment 1987, TRS No 771 Annex 2 és/ vagy az Európai Gyógyszerkönyv 01/2008: 0163 monográfia követelményeinek.Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 18 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 150 000 adag 1.11.2011.50 000 adag 2012.02.01300 000 adag 2012.12.01
tűt.
WHO és/ vagy Ph.Eur követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie Requirements for dried BCG Vaccine; Revised 1985, TRS No 745, Annex 2; Amendment 1987, TRS No 771 Annex 2 és/ vagy az Európai Gyógyszerkönyv 01/2008: 0163 monográfia követelményeinek.
Többet mutasson
Szállítási határidő: 150 000 adag 1.11.2011.
50 000 adag 2012.02.01
300 000 adag 2012.12.01
A rész száma: 9
A rész elnevezése: Konjugált Meningococcus-C vakcina
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: Konjugált Meningococcus-C
vakcina.ATC-kód: J07AH07.
vakcina.
ATC-kód: J07AH07.
Mennyiség vagy érték: 2 000 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés: A szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék előretöltött fecskendős, de tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell a beadáshoz szükséges WHO által megajánlott típusú, 1 db tűt. Amennyiben a megajánlott termék port tartalmazó injekciós üveg és oldószert (adjuvánst) tartalmazó előretöltött fecskendős kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, a WHO által megajánlott típusú 2 db
tűt.WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No 926, (2008) Addendum 2003, Annex 3 "Recommendations for the production and control of group C Meningococcal Conjugate Vaccines" előírásainak és/ vagy az Európai Gyógyszerkönyv vonatkozó cikkelyének: group C Meningococcal Conjugate Vaccine 01/2008:2112.Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 24 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 10.8.2011.
tűt.
WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No 926, (2008) Addendum 2003, Annex 3 "Recommendations for the production and control of group C Meningococcal Conjugate Vaccines" előírásainak és/ vagy az Európai Gyógyszerkönyv vonatkozó cikkelyének: group C Meningococcal Conjugate Vaccine 01/2008:2112.
Többet mutasson
Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 24 hónapig felhasználhatónak kell lennie.
Szállítási határidő: 10.8.2011.
A rész száma: 10
A rész elnevezése: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina
Rövid leírás:
Oltóanyag megnevezése: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus
vakcina.ATC-kód: J07AH.
vakcina.
ATC-kód: J07AH.
Mennyiség vagy érték: 14.000 adag + legfeljebb 20 %
További információ a részekről:
Kiszerelés: A szállító által megajánlott kiszerelés. Amennyiben a megajánlott termék oldószere előretöltött fecskendő, de tű nélküli kiszerelésű, úgy mellékelni kell az oltóanyaghoz illeszkedő, WHO által megajánlott típusú, 2 db tűt. Amennyiben a megajánlott termék oldószere injekciós üveg vagy ampulla kiszerelésű, úgy mellékelni kell a beadáshoz szükséges, WHO által megajánlott típusú fecskendőt és 2 db
tűt.WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No 594, (1976) addendum 1980, TRS No 658 (1981) és addendum 1999, TRS No 904 (2000) "Requirements for Meningococcal Polysaccharide Vaccines" előírásainak és/ vagy az Európai Gyógyszerkönyv vonatkozó cikkelyének: Meningococcal Polysaccharide Vaccine 01/2008:0250.Felhasználhatóság: Az oltóanyagnak a beszállítástól számított legalább 24 hónapig felhasználhatónak kell lennie.Szállítási határidő: 1.9.2011.
tűt.
WHO követelmény: Az oltóanyagnak meg kell felelnie a WHO TRS No 594, (1976) addendum 1980, TRS No 658 (1981) és addendum 1999, TRS No 904 (2000) "Requirements for Meningococcal Polysaccharide Vaccines" előírásainak és/ vagy az Európai Gyógyszerkönyv vonatkozó cikkelyének: Meningococcal Polysaccharide Vaccine 01/2008:0250.
Többet mutasson
Mennyiség vagy érték:
Összesen 567 600 adag oltóanyag, az alábbi részek szerint:
1. rész: Human Hepatitis B immunglobulin újszülöttek és csecsemők részére (im.alkalmazásra), 300 adag + legfeljebb 20 %
2. rész: Human veszettség elleni vakcina (inaktivált), 20 000 adag + legfeljebb 20 %
3. rész: Hepatitis A elleni vakcina felnőttek részére, 3 000 adag + legfeljebb 20 %
4. rész: Hepatitis A vakcina gyermekek és serdülők részére, 20 000 adag + legfeljebb 20 %
5. rész: Rekombináns hepatitis B elleni vakcina gyermekek részére 3 000 adag + legfeljebb 20 %
6. rész: Hastífusz elleni poliszaharid vakcina 2 évesnél idősebb gyermekek és felnőttek immunizálására
7. rész: Influenza elleni oltóanyag kisgyermekek részére 5 000 adag + legfeljebb 20 %
8. rész: BCG vakcina - tuberkolózis ellen 500 000 adag + legfeljebb 20 %
9. rész: Konjugált Meningococcus -C vakcina 2 000 adag + legfeljebb 20 %
10. rész: C szerocsoportú poliszacharid meningococcus vakcina 14 000 adag + legfeljebb 20
Hivatkozási szám: 35-26/2011
A teljesítés helye
Fő helyszín vagy teljesítési hely: MAGYARORSZÁG 1106 Budapest, Bogáncsvirág u. 11-13.

Jogi, gazdasági, pénzügyi és műszaki információk
Részvételi feltételek
A szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság:
Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó vagy erőforrást nyújtó szervezet:
— akivel szemben a Kbt. 60. § (1) bekezdés a)-i) pontjai szerinti kizáró okok fennállnak,
— akivel szemben a Kbt. 61. § (1) bekezdés d) pontja szerinti kizáró okok fennállnak.
Az eljárásban nem lehet ajánlattevő vagy a Kbt. 71. § (1) bekezdés b-c) pontja szerinti alvállalkozó vagy erőforrást nyújtó szervezet:
— akivel szemben a Kbt. 61. § (1) bekezdés a)-c) pontjai szerinti kizáró okok fennállnak,
— akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdés a)-b) szerinti kizáró okok fennállnak.
Ajánlattevőnek és a közbeszerzés tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozójának, továbbá az ajánlattevő számára erőforrást nyújtó szervezetnek:
— az ajánlatban a Kbt. 63. § (2)- (9) bekezdése szerint kell igazolnia, hogy nem tartozik a Kbt. 60. § (1) bekezdésében, valamint a Kbt. 61. § (1) a)- d) pontjaiban foglalt kizáró okok hatálya alá.
Az igazolások a Kbt. 20. § (3) bekezdése értelmében egyszerű másolatban is benyújthatók.
A közbeszerzés értékének tíz százalékát nem meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozók tekintetében az ajánlattevő köteles nyilatkozni ajánlatában, hogy a szerződés teljesítéséhez nem vesz igénybe a kizáró okok hatálya alá eső alvállalkozót.
Többet mutasson
Gazdasági és pénzügyi helyzet:
A Kbt. 66. § (1) bekezdés a) pontja alapján az ajánlattevő, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozó valamennyi számlavezető pénzintézetétől származó - az ajánlattételi határidő lejártától számított 60 napnál nem régebbi - eredeti, vagy hiteles másolati példányban benyújtott nyilatkozata arról, hogy:
Többet mutasson
— a pénzintézet mióta vezeti a számlát,
— a fizetési kötelezettségeinek pontosan eleget tesz-e,
— az ajánlati felhívás feladásától visszaszámított kettő évben előfordult-e, hogy a folyószámla terhére benyújtott azonnali beszedési megbízás fedezet hiánya miatt nem volt teljesíthető.
Az ajánlattevőnek, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozónak nyilatkoznia kell, hogy a benyújtott nyilatkozatokat kiállító pénzintézeteken kívül, máshol nem vezet számlát.
A pénzügyi és gazdasági alkalmasság igazolására a Kbt. 65. § (3) bekezdése szerinti szervezet erőforrásai is igénybe vehetők a Kbt. 4. § 3/E. pontjával összhangban. Ebben az esetben az alkalmasság igazolása mellett a rendelkezésre állás a Kbt. 65. § (4) bekezdése szerint megfelelően igazolandó.
Többet mutasson
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
Alkalmatlan a szerződés teljesítésére az ajánlattevő, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozó, ha valamely pénzintézet - az ajánlattételi határidő lejártától számított 60 napnál nem régebbi - nyilatkozata alapján a felmerült fizetési kötelezettségeinek nem tesz eleget pontosan, vagy az ajánlati felhívás feladásától visszaszámított kettő évben előfordult, hogy a számlája ellen benyújtott azonnali beszedési megbízás fedezet hiánya miatt nem volt teljesíthető.
Többet mutasson
Műszaki és szakmai képességek:
a) A Kbt. 67. § (1) bekezdés e) pontja alapján az ajánlatnak tartalmaznia kell az Országos Gyógyszerészeti Intézet mint illetékes hatóságnak a megajánlott gyógyszerre (oltóanyagra) vonatkozó, gyógyszer-törzskönyvbe bejegyző és annak forgalomba hozatalát engedélyező határozatának, illetve a törzskönyvi regisztrálásról szóló határozatának, vagy a 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján kiadott vagy az EGT-megállapodásban részes állam által kiadott forgalomba hozatali engedélynek egyszerű másolati példányát, és annak (adott esetben) hiteles fordítását.
Többet mutasson
b)
Az ajánlatnak tartalmaznia kell a Magyarországon történő forgalmazási jogosultságot igazoló, az 53/2004 (VI.2.) EszCsM rendelet, illetve a 2005. évi XCV. törvény szerinti gyógyszer-nagykereskedelmi engedély egyszerű másolati példányát.
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
a)
Ajánlattevőnek, illetve a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozónak rendelkeznie kell az OGYI vagy a 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján kiadott, vagy az EGT-megállapodásban részes állam által kiadott, a megajánlott oltóanyagra vonatkozó forgalomba hozatali engedéllyel.
Többet mutasson
b)
Ajánlattevőnek, illetve a közbeszerzés értékének 10 %-át meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozónak rendelkezni kell gyógyszer-nagykereskedelmi engedéllyel.
A szerződés teljesítése
Kauciók és garanciák:
Kötbér (hibás teljesítési, késedelmi, meghiúsulási) a dokumentációban meghatározottak szerint.
A főbb finanszírozási feltételek és fizetési szabályok és/vagy hivatkozás az ezeket szabályozó vonatkozó rendelkezésekre:
Az ajánlatkérő az ellenszolgáltatás összegét a szabályszerűen kiállított és teljesítésigazolással ellátott számla ellenében az Art. 36/A §-ára is figyelemmel a Kbt. 305. § (3) bekezdésében és a szerződésben meghatározott határidőkben és módon, átutalással - a kincstári fizetés szabályai szerint - teljesíti. Az ajánlatkérő előleget nem fizet.
Többet mutasson

Eljárás
A dokumentumok kifizetésének módja:
Az ajánlati dokumentáció ára bruttó 24 000 HUF. A dokumentáció árát az OTH Magyar Államkincstárnál vezetett 10032000-00281519-00000000 számú számlájára történő átutalással kell teljesíteni, melynek megtörténtét az átutalási megbízás eredeti példányának bemutatásával kell igazolni a dokumentáció átvételekor. (Az átutalás beazonosíthatósága érdekében a befizetési bizonylat közlemény rovatában kérjük, tüntessék fel: "2011. évi. oltóanyag"). A dokumentáció átvehető személyesen (hétfőtől csütörtökig 8:00 és 16:30 között, pénteken 8:00-14:00 között, míg az ajánlattételi határidő lejártának napján 8:00 és 10:00 óra között) a MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. A épület fszt. 6. (gazdasági főigazgató) címen, valamint írásbeli kérésre postai úton is megküldésre kerül. Ajánlatkérő a kérelem kézhezvételétől számított kettő munkanapon belül postázza az ajánlati dokumentációt, feltéve, hogy a dokumentáció díjának befizetését ajánlattevő igazolta. A dokumentáció normál postai küldeményként kerül feladásra, amelynek kézbesítéséért ajánlatkérő felelősséget nem vállal.
Többet mutasson
Az ajánlat érvényességi időtartama: 60 nap
Az ajánlatok bontásának dátuma: 2011-07-12 📅
A bontás helye: MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló.
Hely: MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló.
Adatok a felhatalmazott személyekről és a bontási eljárásról:
Az ajánlatok felbontásánál a Kbt. 80. § (2) bekezdése szerinti személyek lehetnek jelen.
Nyelvek
Nyelv: magyar 🗣️

Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ajánlatkérő neve: Országos Tisztifőorvosi Hivatal
Kapcsolat
Kapcsolattartó pont: Dr. Paller Judit mb. országos tiszti főorvos
Internetcím: www.antsz.hu 🌏
Név: Országos Tisztifőorvosi Hivatal
Postacím: Gyáli út 2-6. "A" épület fsz. 6.
Kapcsolattartó pont: gazdasági főigazgató
URL további információkért: www.antsz.hu 🌏
Dokumentumok URL-je: www.antsz.hu 🌏
Részvételi URL: www.antsz.hu 🌏

Hivatkozás
Dátumok
Végdátum: 2011-11-01 📅
2011-09-01 📅
2012-12-01 📅
Azonosítók
Az ajánlatkérő által megadott hivatkozási szám: 35-26/2011
További információk
1.) Az eredményhirdetés tervezett időpontja és helye: 21.7.2011-ben (14:00), MAGYARORSZÁG 1097 Budapest, Gyáli út 2-6. D épület III. emeleti tárgyaló
2.) A szerződéskötés tervezett időpontja: 1.8.2011 (10:00).
3.) Az ajánlattevő ajánlatában nyilatkoznia kell a Kbt. 70. § (2) bekezdésében, 71. § (1) bekezdés a)-d) pontjában foglaltakról.
4.) Az ajánlatot magyar nyelven kell elkészíteni, valamint az ahhoz csatolt minden igazolást, dokumentumot és okiratot magyar nyelvű fordítással együtt kell benyújtani.
5.) Az ajánlatnak tartalmaznia kell az ajánlatot az ajánlattevő (10 % feletti alvállalkozó, erőforrást nyújtó szervezet) képviseletében aláíró személy(ek) cégjegyzési jogosultságát igazoló okiratokat (aláírási címpéldány, az ajánlattételi határidőtől számított 60 napnál nem régebben kelt cégkivonat) egyszerű másolati formában. Szükség esetén a meghatalmazás eredeti, vagy közjegyző által hitelesített másolati példányát is csatolni kell.
Többet mutasson
6.) Az ajánlatkérő lehetővé teszi a közbeszerzés egy vagy több részére történő ajánlattételt is, ennek megfelelően az ajánlatokat minden egyes megajánlott rész tekintetében külön bírálja el.
7.) Az ajánlatkérő a Kbt. 83. § (2) bekezdése szerint a hiánypótlásra teljes körben lehetőséget biztosít.
8.) Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét, hogy a jelen ajánlati felhívásban az ajánlattevőnek a szerződés teljesítésére vonatkozó pénzügyi, gazdasági, illetve műszaki és szakmai alkalmasságának feltételeit, és ennek igazolását, a minősített ajánlattevők jegyzékéhez képest szigorúbban határozta meg.
Többet mutasson
9.) Az ajánlattételhez szükséges egyéb adatok a dokumentációban találhatók. Az eljárásban való részvétel feltétele a dokumentáció megvásárlása. A dokumentáció másra át nem ruházható. Közös ajánlattétel esetén elegendő a dokumentációt a konzorcium egy tagjának kiváltani.
Többet mutasson
10.) Ajánlattevő - a megfelelő ajánlattétel érdekében - az ajánlati felhívásban foglaltakkal kapcsolatban írásban kiegészítő (értelmező) tájékoztatást kérhet, amelyet az "A" melléklet I. pontban megjelölt címre lehet eljuttatni - az ajánlattételi határidő lejárta előtt legkésőbb tíz nappal. A beérkezett kérdésekre ajánlatkérő írásos választ ad, amely minden ajánlattevő részére elküldésre kerül az ajánlattételi határidő lejárta előtt legkésőbb hat nappal, a Kbt. 56. §-ának figyelembevételével. Továbbá Ajánlatkérő - a Kbt. 56. § (4) bekezdésében foglaltakra tekintettel - lehetőséget biztosít arra, hogy ajánlattevők a kiegészítő tájékoztatáshoz az "A" melléklet. I pontban megjelölt helyen az ajánlattételi határidő lejártáig munkanapokon 10:00 és 12:00 óra között, míg az ajánlattételi határidő lejártának napján 8:00 és 10:00 óra között hozzáférjenek.
Többet mutasson
11.) Az ajánlattétel költségeit az ajánlattevők viselik.
12.) Az ajánlattevőnek a Kbt. 70/A. § (1) bekezdésében és a dokumentációban meghatározott tartalmi és formai követelményeknek megfelelően kell ajánlatát elkészítenie és benyújtania. Az ajánlatokat írásban és zártan, az ajánlati felhívásban megadott címre közvetlenül vagy postai úton kell benyújtani, az ajánlattételi határidő lejártáig. Közvetlen benyújtás esetén az ajánlatokat ajánlatkérő székhelyén (az "A" melléklet.III. pontban megjelölt helyen) munkanapokon 10:00 és 12:00 óra között, míg az ajánlattételi határidő lejártának napján 8:00 és 10:00 óra között lehet leadni. A 46/2011. Korm. rend. 7. § (1) bekezdés szerinti ellenőrzés érdekében kérjük, hogy az ajánlatok eredeti példányát elektronikus adathordozón szkennelve - jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható .pdf fájlban - is csatolják ajánlatukhoz. Kérjük továbbá az ajánlattevők cégszerűen aláírt nyilatkozatát arról, hogy az elektronikus adathordozón benyújtott ajánlat a papíralapú eredeti ajánlattal megegyezik.
Többet mutasson
13.) Közös ajánlattétel esetén ajánlattevőknek csatolniuk kell a közöttük létrejött együttműködési megállapodást (az egyetemleges felelősségvállalásról szóló nyilatkozatot, az egymással szembeni felelősségvállalás szabályait, valamint a feladat- és hatáskörök bemutatását is), melyet a közös ajánlattevők mindegyikének cégszerűen alá kell írnia.
Többet mutasson
14.) A felolvasó lapon az oltóanyag gyári megnevezését is fel kell tüntetni.

Kiegészítő információk
Felülvizsgálati testület
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Margit krt. 85.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1024
Ország: Magyarország 🇭🇺
E-mail: dontobizottsag@kozbeszerzesek-tanacsa.hu 📧
Telefon: +36 13367776 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 13367778 📠
A jogorvoslati eljárásra vonatkozó információk: A Kbt. 323. § (2)-(4) bekezdése szerint.
Az a szolgálat, amelytől a felülvizsgálati eljárásról tájékoztatást lehet kérni
Mint: Felülvizsgálati testület
Forrás: OJS 2011/S 101-165657 (2011-05-24)