Tolmácsolási, fordítási feladatok elvégzése három részben

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala

Szerződés meghatározása:
Tolmácsolási, fordítási feladatok elvégzése három részben a Nemzeti Adó-és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága illetékességi területén (Csongrád, Békés, Bács-Kiskun megyékben).
A beszerzés tárgyát képező valamennyi nyelven (magyarról idegen nyelvre, idegen nyelvről magyarra) történő:
— tolmácsolás eseti jelleggel,
— A Nemzeti Adó- és Vámhivatal hatósági jogkörében készített/beérkezett hivatalos iratok fordítása.

Határidő

Az ajánlatok beérkezésének határideje 2013-01-15. A közbeszerzést a következő honlapon tették közzé 2012-12-01.

Kicsoda? Mi az? Hol?
Beszerzési előzmények
Dátum Dokumentum
2012-12-01 Ajánlati felhívás
2013-01-17 További információk
Ajánlati felhívás (2012-12-01)
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Cím: Tolmácsolási szolgáltatások
Mennyiség vagy érték:
Fordítási, tolmácsolási feladatok 3 részben:Éves szinten a tolmácsolások becsült száma:1. rész (Békés megye) tekintetében:Tolmácsolások becsült száma: 1 000 (azaz ezer) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében:Tolmácsolások becsült száma: 500 (azaz ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),3. rész (Csongrád megye) tekintetében:Tolmácsolások becsült száma: 8 500 (azaz nyolcezer-ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Többet mutasson
Hirdetmény metaadatai
Eredeti nyelv: magyar 🗣️
Dokumentum típusa: Ajánlati felhívás
Szerződés jellege: Szolgáltatások
Szabályozás: Európai Unió
Közös közbeszerzési szójegyzék (CPV)
Kód: Tolmácsolási szolgáltatások 📦

Eljárás
Eljárás típusa: Nyílt eljárás
Ajánlat típusa: Benyújtás valamennyi tétel vonatkozásában
Díjazási kritériumok
Az öszességében legelőnyösebb ajánlat

Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ország: Magyarország 🇭🇺
Ajánlatkérő típusa: Minisztérium vagy egyéb nemzeti vagy szövetségi hatóság
Ajánlatkérő neve: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Postacím: Széchenyi utca 2.
Postai irányítószám: 1054
Postai város: Budapest
Kapcsolat
Internetcím: http://www.nav.gov.hu 🌏
E-mail: kh.kf@nav.gov.hu 📧
Telefon: +36 13731661 📞
Fax: +36 13731798 📠

Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2012-12-01 📅
Benyújtási határidő: 2013-01-15 📅
Közzététel dátuma: 2012-12-05 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2012/S 234-385424
HL-S szám: 234
További információk
V.3) További információk (adott esetben): 1. Az összegező elkészítése a Kbt. 77 § (2) bekezdése alapján történik. A szerződéskötés tervezett időpontja: az írásbeli összegezés megküldését követő 10 napos időtartam lejártát követő 1. munkanap, a Kbt. 124 § (8) a) pontja tekintetében, vagyis amennyiben csak egy ajánlatot nyújtottak be, a szerződés a tíz napos időtartam letelte előtt is megköthető. 2. A szerződés időtartama: a szerződés megkötésétől számított 12 hónap, határozott idejű vagy a vállalt keretösszeg kimerüléséig. 3. Az ajánlatokat 3 példányban (1 eredeti, 1 pld. papír alapú másolat, 1 pld. elektronikus adathordozó) kell benyújtani a dokumentációban meghatározott formai követelményeknek megfelelően. Az ajánlatok elektronikus adathordozón benyújtott példánya tekintetében ajánlatkérő előírja, hogy azt jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható pdf file-ben kell elkészíteni. Az ajánlattevőnek az ajánlatban nyilatkoznia kell, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik. Az ajánlat első oldalán felolvasólapnak kell lennie, melyben közölni kell az ajánlatok felbontásakor felolvasásra kerülő alábbi adatokat: az ajánlattevő neve, székhelye, a kért ellenszolgáltatás teljes összege, a részszempontokra adott ajánlatok. 4. Az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztásának bírálati szempontja esetén az ajánlatok résszempontok szerinti tartalmi elemeinek értékelése során adható pontszám alsó és felső határa: 1-100 pont. Részszempontok és súlyszámok a felhívás IV:2.1 pontjában felsorolva. Az értékelés részszempontonként külön-külön történik. A részszempont szerinti legkedvezőbb ajánlat a legnagyobb pontszámot kapja, a többi arányosan kisebbet, majd ezt az értéket kell beszorozni az adott részszemponthoz tartozó súlyszámmal. Az így kiszámított részszempontok szerinti súlyozott pontszámok összege az ajánlattevő adott rész tekintetében adott ajánlatának összpontszáma. Az eljárás nyertese az adott rész vonatkozásában a legmagasabb összpontszámot elérő ajánlattevő. A számolási módszerek a dokumentációban megtalálhatók. Az egyes részek külön-külön kerülnek értékelésre. 5. Az ajánlatnak tartalmaznia kell a felhívásban külön ki nem emelt egyéb nyilatkozatokat, igazolásokat és más dokumentumokat, melyeket az ajánlatkérő a dokumentációban előír. 6. Az ajánlattevőnek és a alvállalkozó(k)nak nyilatkozniuk kell, hogy mely pénzintézetek vezetik a pénzforgalmi számláit, illetve arra vonatkozólag is nyilatkoznia kell, hogy az igazolásokat kiállító pénzügyi intézményeken kívül számukra más pénzintézet nem vezet számlát. 7. Az ajánlatnak - az aláírásra jogosult személyek ellenőrzése céljából - tartalmaznia kell az ajánlattevő, az ajánlatban megjelölt - 10 % fölötti - alvállalkozó(k), valamint az alkalmasság igazolásában részt vevő gazdasági szereplő(k) alábbi iratait: — Amennyiben a cégkivonat szerint el nem bírált módosítás van folyamatban - az ajánlattevőnek ajánlatához csatolnia kell az esetleges változásbejegyzési kérelem cégbírósághoz történő benyújtásának igazolását (egyszerű másolat), továbbá a változásbejegyzési kérelem másolatát, továbbá, — az ajánlatot aláíró cégjegyzésre jogosult személy(ek), vagy meghatalmazottjainak aláírási címpéldánya(i)nak vagy a Ctv. 9. § szerinti aláírás mintáinak egyszerű másolatát. 8. Az ajánlatban meg kell jelölni: — a közbeszerzésnek azt a részét (részeit), amelynek teljesítéséhez az ajánlattevő alvállalkozót kíván igénybe venni [Kbt. 40.§ (1) bekezdés a) pont], — az ezen részek tekintetében a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozókat, valamint a közbeszerzésnek azt a százalékos arányát, amelynek teljesítésében a megjelölt alvállalkozók közre fognak működni [Kbt. 40. § (1) bekezdés b) pont]. 9. Az ajánlatban ajánlattevőnek nyilatkoznia kell, hogy az előírt alkalmassági követelményeknek önállóan, vagy más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodva kíván megfelelni. Amennyiben ajánlattevő az alkalmasság igazolása érdekében más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodik, úgy ezt a szervezetet az ajánlatban meg kell jelölni és az eljárást megindító felhívás vonatkozó pontjának megjelölésével azon alkalmassági követelményt (követelményeket), melynek igazolása érdekében az ajánlattevő ezen szervezet erőforrására (is) támaszkodik,továbbá ezen szervezetnek a Kbt. 55. § (5) bekezdése alapján nyilatkoznia kell arról, hogy a szerződés teljesítéséhez szükséges erőforrások rendelkezésre állnak majd a szerződés teljesítésének időtartama alatt, továbbá az előírt igazolási módokkal azonos módon köteles igazolni az adott alkalmassági feltételnek történő megfelelést. 10. Más szervezet kapacitására történő támaszkodás esetén ajánlattevőnek nyilatkoznia kell a Kbt. 55. § (6) bekezdésének a)-c) pontjai tekintetében. 11. Közös ajánlattétel esetén gazdasági társaság létrehozása nem követelmény, de közös ajánlattétel esetén együttműködési (konzorciumi) megállapodást kell kötni, amelyben meg kell jelölni a vezető céget, kapcsolattartót, továbbá rögzíteni kell a közös ajánlattevők egyetemleges felelősségvállalását. Közös ajánlattétel esetén ajánlatkérő a közös ajánlattevők alkalmasságát a Kbt. 55.§ (4) bekezdése szerint vizsgálja. 12. A Kbt. 60. § (3) bekezdése értelmében az ajánlatnak tartalmaznia kell különösen az ajánlattevő kifejezett nyilatkozatát az ajánlati felhívás feltételeire, a szerződés megkötésére és teljesítésére, valamint a kért ellenszolgáltatásra vonatkozóan, valamint a 60. § (5) bekezdés alapján az egyéb előírt dokumentumok benyújtása mellett ajánlattevőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a kis- és középvállalkozásokról, fejlődésük támogatásáról szóló törvény szerint mikro-, kis- vagy középvállalkozásnak minősül-e. Az ajánlattevő ajánlatában nyilatkozzon arra vonatkozólag, hogy a szerződéstervezetet elfogadja-e. 13. Idegen nyelvű dokumentum benyújtása esetén az idegen nyelvű dokumentummal együtt annak hiteles, vagy ajánlattevő általi felelős magyar fordítása is benyújtandó. 14. Az Ajánlattevő további kiegészítő (értelmező) tájékoztatást kérhet - kérdéseket tehet fel - az ajánlattételi határidő lejárta előtt a Kbt. 45.§-ában foglaltak szerint az Ajánlatkérőtől ajánlat elkészítéséhez. Az Ajánlattevőknek kérdéseiket írásban kell benyújtaniuk (pl. személyesen, fax, távirat, e-mail útján). Az Ajánlattevő felelőssége, hogy az ilyen kérdések idejében megérkezzenek az Ajánlatkérőhöz. Az Ajánlatkérő a kérdésekre a válaszokat legkésőbb az ajánlatok jelentkezések bontását megelőző 6. napon minden Ajánlattevő részére megküldi (Kbt.45.§ (2) bek.). 15. A Kbt. 67.§-a alapján ajánlatkérő hiánypótlási lehetőséget biztosít a mellékletben lévő hiányok, hiányosságok pótlására. 16. Az ajánlat elkészítésével és benyújtásával kapcsolatos összes költség az ajánlattevőt terheli. Az eljárás eredményétől függetlenül az ajánlatkérő nem tehető felelőssé az ajánlattétel költségeivel kapcsolatban. Az ajánlatot írásban és zártan kell benyújtani. Az ajánlat jól lezárt csomagolását a következő felirattal kell ellátni: „Fordítás-tolmácsolás szolgáltatás beszerzés 2013. évre a NAV Dél-alföldi Regionális VP Főigazgatóság részére”. „Iktatóban és határidő előtt felbontani tilos”. 17. Az ajánlat, az ajánlati felhívás, valamint a dokumentáció a megkötendő szerződés elválaszthatatlan részét képezi. 18. Az ajánlatkérő a nyertes ajánlattevő visszalépése esetén -amennyiben az eredményhirdetéskor megnevezi és a Kbt. 77. § (2) bekezdése szerinti összegezésben megjelölte- a második legkedvezőbb ajánlattevővel köt szerződést. 19. Az ajánlattevő az ajánlatában köteles nyilatkozni arról, hogy a jogi védelem alatt álló adatot, titkot tartalmazó fordítási és lektorálási feladatok elvégzése során a feladat teljesítésébe bevont valamennyi szakember az adat- és titok védelmére vonatkozó jogszabályokat betartja. 20. Az ajánlattevőnek cégszerűen aláírt nyilatkozatot kell csatolni, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott (jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható pdf fájl) példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik. 21. A Kbt. 54. §-ára tekintettel ajánlatkérő előírja, hogy az ajánlattevők tájékozódjanak a munkavállalók védelmére és a munkafeltételekre vonatkozó olyan kötelezettségekről, amelyeknek a teljesítés helyén és a szerződésteljesítés során meg kell felelni. Fentiekre vonatkozóan az ajánlattevőnek az ajánlatban nyilatkozni kell. 22. Jelen ajánlattételi felhívásban nem szabályozottak vonatkozásában a közbeszerzésekről szóló 2011. CVIII. törvény előírásai szerint kell eljárni. 23. A dokumentáció előzetes regisztrációt követően térítésmentesen elektronikus úton kerül megküldésre az ajánlattevők részére. A regisztrációhoz az alábbi tartalmú űrlapot kell megküldeni a kh.kf@nav.gov.hu e-mail címre: — Cégnév, Kapcsolattartó, Cím, Telefon, Fax, E-mail cím. A dokumentáció átvétele az eljárásban való részvétel feltétele, közös ajánlat esetén elegendő 1 dokumentáció átvétele. A dokumentáció harmadik személy részére át nem ruházható, közzé nem tehető.
Többet mutasson

Objektum
A közbeszerzés hatálya
Rövid leírás:
Szerződés meghatározása:
Tolmácsolási, fordítási feladatok elvégzése három részben a Nemzeti Adó-és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága illetékességi területén (Csongrád, Békés, Bács-Kiskun megyékben).
A beszerzés tárgyát képező valamennyi nyelven (magyarról idegen nyelvre, idegen nyelvről magyarra) történő:
— tolmácsolás eseti jelleggel,
— A Nemzeti Adó- és Vámhivatal hatósági jogkörében készített/beérkezett hivatalos iratok fordítása.
A rész száma: 1
A rész elnevezése: Békés megye
Rövid leírás:
I. részteljesítésben tolmácsolási és fordítási feladatok elvégzése Békés megyében.
Mennyiség vagy érték: Éves szinten a tolmácsolások becsült száma: 1000 (azaz ezer) +40 %, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is) melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.A nyelvek becsült megoszlása: leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, iráni)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Éves szinten a tolmácsolások becsült száma: 1000 (azaz ezer) +40 %, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is) melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.
Többet mutasson
A nyelvek becsült megoszlása: leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, iráni)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Többet mutasson
Időtartam: 12 hónap
További információ a részekről: A dokumentáció szerint.
A rész száma: 2
A rész elnevezése: Bács-Kiskun megye
Rövid leírás:
I. részteljesítésben tolmácsolási és fordítási feladatok elvégzése Bács-Kiskun megyében.
Mennyiség vagy érték: Éves szinten a tolmácsolások becsült száma: 500 (azaz ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is) melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, iráni)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Éves szinten a tolmácsolások becsült száma: 500 (azaz ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is) melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.
Többet mutasson
A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, iráni)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Többet mutasson
A rész száma: 3
A rész elnevezése: Csongrád megye
Rövid leírás:
III. részteljesítésben tolmácsolási és fordítási feladatok elvégzése Csongrád megyében.
Mennyiség vagy érték: Éves szinten a tolmácsolások becsült száma: 8500 (azaz nyolcezer-ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is) melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.A nyelvek becsült megoszlása: leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, iráni)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Éves szinten a tolmácsolások becsült száma: 8500 (azaz nyolcezer-ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is) melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.
Többet mutasson
Fordítási, tolmácsolási feladatok 3 részben:
Éves szinten a tolmácsolások becsült száma:
1. rész (Békés megye) tekintetében:
Tolmácsolások becsült száma: 1 000 (azaz ezer) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),
2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében:
Tolmácsolások becsült száma: 500 (azaz ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),
3. rész (Csongrád megye) tekintetében:
Tolmácsolások becsült száma: 8 500 (azaz nyolcezer-ötszáz) +40 % óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) +40 % A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),
melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90 %, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10 %.
A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, olasz, német, román, szerb, bolgár, török)-90 %, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, cseh, szlovák, szlovén, ukrán, orosz, horvát, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi)-10 %. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.).
Többet mutasson
A teljesítés helye
Fő helyszín vagy teljesítési hely:
Nemzeti Adó-és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága illetékességi területén (Csongrád, Békés, Bács-Kiskun megyékben).

Jogi, gazdasági, pénzügyi és műszaki információk
Részvételi feltételek
A szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság:
Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó, és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, aki a Kbt. 56. § (1) bekezdése, vagy a Kbt. 57. § (1) bekezdése d)-e) pontja szerinti kizáró okok bármelyikének hatálya alá tartozik. Nem lehet ajánlattevő a Kbt. 56.§ (2) bekezdés hatálya alá tartozó ajánlattevő.
Többet mutasson
Igazolási mód: a 310/2011. (XII.23.) Korm. rendelet 2-11.§-ai szerint.
Ajánlattevőnek a Kbt. 58. § (3) bekezdése szerint nyilatkoznia kell, hogy nem vesz igénybe az 56. § (1) bekezdése hatálya alá eső alvállalkozót, valamint az általa alkalmasságának igazolására igénybe vett más szervezet nem tartozik ugyanezen kizáró okok hatálya alá.
Többet mutasson
Az ajánlatkérő a kizáró okokra vonatkozó igazolások benyújtásával összefüggésben felhívja a figyelmet a 310/2011. (XII. 23.) Korm. rendeletben foglaltakra, továbbá a Közbeszerzési Hatóság 2012.05.23-én (Magyarországon letelepedett gazdasági szereplők vonatkozásában), valamint 2012.06.01-jén (az Európai Unióban és az Európai Gazdasági Térségben letelepedett gazdasági szereplők vonatkozásában) közzétett útmutatóira a közbeszerzési eljárás során benyújtandó, kizáró okokkal kapcsolatos igazolásokról, nyilatkozatokról, nyilvántartásokról és adatokról.
Többet mutasson
Gazdasági és pénzügyi helyzet:
mindhárom rész tekintetében:
Ajánlattevőnek és a Kbt. 4.§ (2) bekezdés szerinti alvállalkozójának csatolnia kell:
— valamennyi számlavezető bank (pénzügyi intézmény) nyilatkozatát egyszerű másolatban az Ajánlattevő fizetőképességének megállapítására a 310/2011. Korm. rendelet 14 § (1) a) pontja szerint az alábbi tartalommal:
Az Ajánlattevő bankszámláján volt-e az ajánlati felhívás feladását megelőző 12 hónapban 30 napot meghaladó sorban állás.
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
(adott esetben):
Alkalmatlan az ajánlattevő, illetve a Kbt. 4.§ (2) bekezdés szerinti alvállalkozó, ha:
— Ajánlattevő, illetve a Kbt. 4.§ (2) pontja szerinti alvállalkozójának bankszámláján vagy bankszámláin az ajánlati felhívás feladását (ajánlati felhívás VI. 5. pontja) megelőző 12 hónapban 30 napot meghaladó sorban állás volt.
Műszaki és szakmai képességek:
mindhárom rész tekintetében:
1. A 310/2011. Korm. rendelet 15. § (3) bekezdés (a) alapján a felhívás feladásától visszaszámított 3 év referenciájának ismertetése az alábbiak szerint:
A beszerzés tárgyában -azaz a közigazgatás, igazságszolgáltatás bármely területén- végzett, az eljárást megindító felhívás feladását megelőző 3 év legjelentősebb tolmácsolásainak, fordításainak referencia igazolása az alábbi tartalommal:
— a teljesítés tárgya, témája,
— az ellenszolgáltatás összege és a feladat volumene (esetszám, oldalak száma),
— a teljesítés ideje,
— a szerződést kötő másik fél megnevezése,
— referenciaszemély megjelölése.
2. A 310/2011. Korm. rendelet 15. § (3) bekezdés d) pontja alapján azoknak a szakembereknek (szervezeteknek), illetőleg vezetőknek a megnevezése, képzettségük ismertetése, akiket be kíván vonni a teljesítésbe. E körben csatolni kell:
— az ajánlatban megjelölt valamennyi szakember vonatkozásában a (szakmai) gyakorlatot olyan részletezettséggel kérjük bemutatni, amelyből megállapíthatóak az alkalmasság minimumkövetelményei,
— főnyelvek, továbbá román, szerb, török nyelvek esetén az ajánlatban megjelölt
tolmácsok esetén: tolmács és/vagy szaktolmács képesítést igazoló okmány egyszerű másolatát és/vagy tolmács vizsgát igazoló okmány egyszerű másolatát,
fordítók esetén: fordítói és/vagy szakfordítói képesítést igazoló okmány egyszerű másolatát és/vagy fordítói vizsgát igazoló okmány egyszerű másolatát,
— egyéb nyelvek (kivéve román, szerb, török nyelvek) esetén a fordítók/tolmácsok csatolják: fordítói/tolmács és/vagy szakfordítói/szaktolmács képesítést igazoló okmány és/vagy fordítói/tolmács vizsgát igazoló okmány és/vagy az adott nyelven vagy nyelvből szerzett felsőfokú iskolai végzettséget igazoló okmány és/vagy az adott nyelvből szerzett felsőfokú nyelvvizsga egyszerű másolatát,
Többet mutasson
— a minőségellenőrzésért felelős szakember esetén csatolni kell a diplomamásolatát (egyszerű másolat),
— az ajánlathoz csatolni kell valamennyi, az ajánlatban megjelölt szakemberek rendelkezésre állásáról szóló nyilatkozatait is.
Amennyiben az ajánlattevő más szervezet kapacitására kíván támaszkodni az alkalmasság igazolása során, a Kbt. 55. § (6) bekezdés a) pontja alapján, vagy a szerződést alvállalkozó igénybevételével kívánja teljesíteni a Kbt. 40 § (1) bekezdés a) pontja alapján, úgy arról a dokumentáció F/1, F/2 illetve F/3 jelű mellékleteit kitöltve kell nyilatkozni.
Többet mutasson
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
— Alkalmatlan az Ajánlattevő,
— 1. Ha az Ajánlattevő vagy alvállalkozója nem rendelkezik:
— a felhívás feladásától visszaszámított 3 évben a közigazgatás, igazságszolgáltatás bármely területén szerződésnek megfelelően teljesített (befejezett), pozitív szolgáltatási referenciával, amely:
A „B” Melléklet 1. részteljesítés esetében: 5 fordított oldal,
A „B” Melléklet 2. részteljesítés esetében: 5 fordított oldal,
A „B” Melléklet 3, részteljesítés esetében: 40 fordított oldal, vagy mindhárom részteljesítés esetén összesen legalább 50 fordított oldal terjedelmű (ebből 60 %-ban a II.2.1. pontban felsorolt leggyakrabban előforduló nyelvek bármelyikéből és a beszerzés tárgya szerinti és/vagy pénzügyi és/vagy jogi és/vagy vám és/vagy adó témában kellett keletkeznie (1 oldalnak legalább 1 500 szóköz nélküli célnyelvi karaktert kell tartalmaznia.).
Többet mutasson
— II.2.1. pontban feltüntetett nyelvek közül bármelyikből (többől is lehet) az eljárást megindító felhívás feladását megelőző 3
A „B” Melléklet 1. részteljesítés esetében: 50 óra,
A „B” Melléklet 2. részteljesítés esetében: 50 óra,
A „B” Melléklet 3. részteljesítés esetében: 400 óra, vagy mindhárom részteljesítés esetén összesen legalább 500 óra tolmácsolási szerződésnek megfelelően teljesített (befejezett) pozitív szolgáltatási referenciával.
2. Ha az ajánlattevő és a közbeszerzés értékének 10 %-át meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozója nem rendelkezik együttesen az alábbi szakemberekkel:
— minőségellenőrzésért felelős szakember, aki felsőfokú végzettséggel és legalább 2 év fordítási gyakorlattal rendelkezik,
— főnyelvek, továbbá román, szerb, török nyelvek esetén nyelvenként legalább 2 fő
fordítási feladatot végző szakemberrel, aki legalább 2 év fordítási szakmai gyakorlattal rendelkezik és az adott nyelvből az igazolási módok között feltűntetett képzettséggel rendelkezik,
tolmácsolási feladatot végző szakemberrel, aki legalább 2 év tolmácsolási szakmai gyakorlattal rendelkezik és az adott nyelvből az igazolási módok között feltűntetett képzettséggel rendelkezik,
— egyéb nyelvek (kivéve román, szerb, török nyelvek) esetén nyelvenként legalább 1-1 fő fordítási és/vagy tolmácsolási feladatot végző szakemberrel, akik egyenként legalább 2 év fordítási és/vagy tolmácsolási szakmai gyakorlattal rendelkeznek és az adott nyelvből az igazolási módok között feltűntetett képzettséggel rendelkezik.
Többet mutasson
A szakmai alkalmasság vonatkozásában az ajánlattevő és alvállalkozója együttesen is megfelelhet.
Az alkalmasság minimumkövetelményei a három részre eltérő feltételekkel vonatkoznak.
A szerződés teljesítése
Kauciók és garanciák:
Késedelmi, meghiúsulási, hibás teljesítési kötbér a dokumentációban részletezettek szerint.
A késedelmi kötbér mértéke bírálati szempontként került meghatározásra, alapja a késedelemmel érintett megrendelt szolgáltatás nettó ellenértéke, mértéke hibás teljesítés esetén naponta 15 %.
Vállalkozó nem teljesítése esetén meghiúsulási kötbért köteles fizetni, melynek mértéke a meghiúsult szolgáltatás nettó ellenértékének 100 %-a.
A főbb finanszírozási feltételek és fizetési szabályok és/vagy hivatkozás az ezeket szabályozó vonatkozó rendelkezésekre:
A beszerzés pénzügyi ellenértéke rendelkezésre áll, előleg fizetésére nincs lehetőség, a szolgáltatás ellenértékének kiegyenlítése magyar forintban (HUF), az Ajánlattevő által kiállított számla alapján, a szerződésben meghatározott feltételek szerint a Kbt. 130. §.ának figyelembe vételével történik.
Többet mutasson
A szerződés és annak teljesítése esetén a kifizetés a közbeszerzési felelősségi szabály - az adózás rendjéről szóló 2003. évi XCII tv. 36/A § - hatálya alá esik. Amennyiben a vállalkozó a fenti kötelezettségének nem tesz eleget, az ebből adódó késedelmes fizetésekből eredő jogkövetkezményekért az Ajánlattevő nem vállal felelősséget.
Többet mutasson
A gazdasági szereplők azon csoportjának jogi formája, amelynek a szerződést oda kell ítélni:
Nem követelmény gazdasági társaság létrehozása, de együttes ajánlattétel esetén a vezető céget meg kell jelölni. A közös ajánlattevőknek egyetemleges felelősséget kell vállalniuk, továbbá konzorciumi megállapodást kell kötni, megjelölni az alábbiakat: szerződő fél, számlaadó fél, kapcsolattartó megjelölése, egyetemleges felelősségvállalás elfogadása.
Többet mutasson
A szolgáltatás teljesítése egy meghatározott szakmához van kötve:
A vonatkozó jogszabályi rendelkezésre történő hivatkozás:
A szakfordításról és tolmácsolásról szóló 24/1986. (VI.26.) MT rendelet.
A szakfordító és tolmácsképesítés megszerzésének feltételeiről szóló 7/1986. (VI.26.) MM rendelet.
A személyzet neve és szakképesítése

Eljárás
Az ajánlat érvényességi időtartama: 2013-03-19 📅
Az ajánlatok bontásának dátuma: 2013-01-15 📅
A bontás helye:
NAV KH Közbeszerzési Főosztály IV. emelti tárgyaló, MAGYARORSZÁG, 1051 Budapest, Sas u. 23.
Hely: NAV KH Közbeszerzési Főosztály IV. emelti tárgyaló, MAGYARORSZÁG, 1051 Budapest, Sas u. 23.
Adatok a felhatalmazott személyekről és a bontási eljárásról: A Kbt. 62. § (2) szerinti személyek.
Díjazási kritériumok
Kritérium: 1. nettó ajánlati ár - tolmácsolás főnyelvek esetében (főnyelvről-magyarra és magyarról-főnyelvre) (50)
2. nettó ajánlati ár - tolmácsolás egyéb nyelvek esetében (egyéb nyelvről-magyarra és magyar nyelvről-egyéb nyelvre) (14)
3. nettó ajánlati ár - fordítás/lektorálás főnyelvek esetében (főnyelvről-magyarra és magyarról-főnyelvre) (9)
4. nettó ajánlati ár - fordítás/lektorálás egyéb nyelvek esetében (egyéb nyelvről-magyarra és magyarról-egyéb nyelvre) (4)
5. kiszállási idő óradíja (60 km-enkénti maximálisan 1 óra időtartamra számolható el, a helyszínre, az értesítést követő 4 órán belül kell kiérni) (20)
6. késedelmi kötbér mértéke (a megrendelés nettó vállalkozási díjából az adott tolmácsolásra-fordításra jutó rész minimum 10 %, maximum 30 %) (3)
Nyelvek
Nyelv: magyar 🗣️

Ajánlatkérő hatóság
Kapcsolat
Kapcsolattartó pont: NAV KH Közbeszerzési Főosztály Dr. Soós Zsuzsanna
Internetcím: www.nav.gov.hu 🌏
Név: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Postacím: Sas u. 23
Postai irányítószám: 1051
Kapcsolattartó pont: dr. Soós Zsuzsanna főosztályvezető
URL további információkért: www.nav.gov.hu 🌏
Dokumentumok URL-je: www.nav.gov.hu 🌏
Részvételi URL: www.nav.gov.hu 🌏
E-mail: dontobizottsag@kt.hu 📧

Hivatkozás
További információk
V.3) További információk (adott esetben):
1. Az összegező elkészítése a Kbt. 77 § (2) bekezdése alapján történik.
A szerződéskötés tervezett időpontja: az írásbeli összegezés megküldését követő 10 napos időtartam lejártát követő 1. munkanap, a Kbt. 124 § (8) a) pontja tekintetében, vagyis amennyiben csak egy ajánlatot nyújtottak be, a szerződés a tíz napos időtartam letelte előtt is megköthető.
Többet mutasson
2. A szerződés időtartama: a szerződés megkötésétől számított 12 hónap, határozott idejű vagy a vállalt keretösszeg kimerüléséig.
3. Az ajánlatokat 3 példányban (1 eredeti, 1 pld. papír alapú másolat, 1 pld. elektronikus adathordozó) kell benyújtani a dokumentációban meghatározott formai követelményeknek megfelelően. Az ajánlatok elektronikus adathordozón benyújtott példánya tekintetében ajánlatkérő előírja, hogy azt jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható pdf file-ben kell elkészíteni. Az ajánlattevőnek az ajánlatban nyilatkoznia kell, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik. Az ajánlat első oldalán felolvasólapnak kell lennie, melyben közölni kell az ajánlatok felbontásakor felolvasásra kerülő alábbi adatokat: az ajánlattevő neve, székhelye, a kért ellenszolgáltatás teljes összege, a részszempontokra adott ajánlatok.
Többet mutasson
4. Az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztásának bírálati szempontja esetén az ajánlatok résszempontok szerinti tartalmi elemeinek értékelése során adható pontszám alsó és felső határa: 1-100 pont. Részszempontok és súlyszámok a felhívás IV:2.1 pontjában felsorolva.
Többet mutasson
Az értékelés részszempontonként külön-külön történik. A részszempont szerinti legkedvezőbb ajánlat a legnagyobb pontszámot kapja, a többi arányosan kisebbet, majd ezt az értéket kell beszorozni az adott részszemponthoz tartozó súlyszámmal.
Az így kiszámított részszempontok szerinti súlyozott pontszámok összege az ajánlattevő adott rész tekintetében adott ajánlatának összpontszáma. Az eljárás nyertese az adott rész vonatkozásában a legmagasabb összpontszámot elérő ajánlattevő.
A számolási módszerek a dokumentációban megtalálhatók. Az egyes részek külön-külön kerülnek értékelésre.
5. Az ajánlatnak tartalmaznia kell a felhívásban külön ki nem emelt egyéb nyilatkozatokat, igazolásokat és más dokumentumokat, melyeket az ajánlatkérő a dokumentációban előír.
6. Az ajánlattevőnek és a alvállalkozó(k)nak nyilatkozniuk kell, hogy mely pénzintézetek vezetik a pénzforgalmi számláit, illetve arra vonatkozólag is nyilatkoznia kell, hogy az igazolásokat kiállító pénzügyi intézményeken kívül számukra más pénzintézet nem vezet számlát.
Többet mutasson
7. Az ajánlatnak - az aláírásra jogosult személyek ellenőrzése céljából - tartalmaznia kell az ajánlattevő, az ajánlatban megjelölt - 10 % fölötti - alvállalkozó(k), valamint az alkalmasság igazolásában részt vevő gazdasági szereplő(k) alábbi iratait:
Többet mutasson
— Amennyiben a cégkivonat szerint el nem bírált módosítás van folyamatban - az ajánlattevőnek ajánlatához csatolnia kell az esetleges változásbejegyzési kérelem cégbírósághoz történő benyújtásának igazolását (egyszerű másolat), továbbá a változásbejegyzési kérelem másolatát, továbbá,
Többet mutasson
— az ajánlatot aláíró cégjegyzésre jogosult személy(ek), vagy meghatalmazottjainak aláírási címpéldánya(i)nak vagy a Ctv. 9. § szerinti aláírás mintáinak egyszerű másolatát.
8. Az ajánlatban meg kell jelölni:
— a közbeszerzésnek azt a részét (részeit), amelynek teljesítéséhez az ajánlattevő alvállalkozót kíván igénybe venni [Kbt. 40.§ (1) bekezdés a) pont],
— az ezen részek tekintetében a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozókat, valamint a közbeszerzésnek azt a százalékos arányát, amelynek teljesítésében a megjelölt alvállalkozók közre fognak működni [Kbt. 40. § (1) bekezdés b) pont].
Többet mutasson
9. Az ajánlatban ajánlattevőnek nyilatkoznia kell, hogy az előírt alkalmassági követelményeknek önállóan, vagy más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodva kíván megfelelni.
Amennyiben ajánlattevő az alkalmasság igazolása érdekében más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodik, úgy ezt a szervezetet az ajánlatban meg kell jelölni és az eljárást megindító felhívás vonatkozó pontjának megjelölésével azon alkalmassági követelményt (követelményeket), melynek igazolása érdekében az ajánlattevő ezen szervezet erőforrására (is) támaszkodik,továbbá ezen szervezetnek a Kbt. 55. § (5) bekezdése alapján nyilatkoznia kell arról, hogy a szerződés teljesítéséhez szükséges erőforrások rendelkezésre állnak majd a szerződés teljesítésének időtartama alatt, továbbá az előírt igazolási módokkal azonos módon köteles igazolni az adott alkalmassági feltételnek történő megfelelést.
Többet mutasson
10. Más szervezet kapacitására történő támaszkodás esetén ajánlattevőnek nyilatkoznia kell a Kbt. 55. § (6) bekezdésének a)-c) pontjai tekintetében.
11. Közös ajánlattétel esetén gazdasági társaság létrehozása nem követelmény, de közös ajánlattétel esetén együttműködési (konzorciumi) megállapodást kell kötni, amelyben meg kell jelölni a vezető céget, kapcsolattartót, továbbá rögzíteni kell a közös ajánlattevők egyetemleges felelősségvállalását. Közös ajánlattétel esetén ajánlatkérő a közös ajánlattevők alkalmasságát a Kbt. 55.§ (4) bekezdése szerint vizsgálja.
Többet mutasson
12. A Kbt. 60. § (3) bekezdése értelmében az ajánlatnak tartalmaznia kell különösen az ajánlattevő kifejezett nyilatkozatát az ajánlati felhívás feltételeire, a szerződés megkötésére és teljesítésére, valamint a kért ellenszolgáltatásra vonatkozóan, valamint a 60. § (5) bekezdés alapján az egyéb előírt dokumentumok benyújtása mellett ajánlattevőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a kis- és középvállalkozásokról, fejlődésük támogatásáról szóló törvény szerint mikro-, kis- vagy középvállalkozásnak minősül-e. Az ajánlattevő ajánlatában nyilatkozzon arra vonatkozólag, hogy a szerződéstervezetet elfogadja-e.
Többet mutasson
13. Idegen nyelvű dokumentum benyújtása esetén az idegen nyelvű dokumentummal együtt annak hiteles, vagy ajánlattevő általi felelős magyar fordítása is benyújtandó.
14. Az Ajánlattevő további kiegészítő (értelmező) tájékoztatást kérhet - kérdéseket tehet fel - az ajánlattételi határidő lejárta előtt a Kbt. 45.§-ában foglaltak szerint az Ajánlatkérőtől ajánlat elkészítéséhez. Az Ajánlattevőknek kérdéseiket írásban kell benyújtaniuk (pl. személyesen, fax, távirat, e-mail útján). Az Ajánlattevő felelőssége, hogy az ilyen kérdések idejében megérkezzenek az Ajánlatkérőhöz. Az Ajánlatkérő a kérdésekre a válaszokat legkésőbb az ajánlatok jelentkezések bontását megelőző 6. napon minden Ajánlattevő részére megküldi (Kbt.45.§ (2) bek.).
Többet mutasson
15. A Kbt. 67.§-a alapján ajánlatkérő hiánypótlási lehetőséget biztosít a mellékletben lévő hiányok, hiányosságok pótlására.
16. Az ajánlat elkészítésével és benyújtásával kapcsolatos összes költség az ajánlattevőt terheli. Az eljárás eredményétől függetlenül az ajánlatkérő nem tehető felelőssé az ajánlattétel költségeivel kapcsolatban. Az ajánlatot írásban és zártan kell benyújtani. Az ajánlat jól lezárt csomagolását a következő felirattal kell ellátni:
Többet mutasson
„Fordítás-tolmácsolás szolgáltatás beszerzés 2013. évre a NAV Dél-alföldi Regionális VP Főigazgatóság részére”.
„Iktatóban és határidő előtt felbontani tilos”.
17. Az ajánlat, az ajánlati felhívás, valamint a dokumentáció a megkötendő szerződés elválaszthatatlan részét képezi.
18. Az ajánlatkérő a nyertes ajánlattevő visszalépése esetén -amennyiben az eredményhirdetéskor megnevezi és a Kbt. 77. § (2) bekezdése szerinti összegezésben megjelölte- a második legkedvezőbb ajánlattevővel köt szerződést.
19. Az ajánlattevő az ajánlatában köteles nyilatkozni arról, hogy a jogi védelem alatt álló adatot, titkot tartalmazó fordítási és lektorálási feladatok elvégzése során a feladat teljesítésébe bevont valamennyi szakember az adat- és titok védelmére vonatkozó jogszabályokat betartja.
Többet mutasson
20. Az ajánlattevőnek cégszerűen aláírt nyilatkozatot kell csatolni, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott (jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható pdf fájl) példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik.
21. A Kbt. 54. §-ára tekintettel ajánlatkérő előírja, hogy az ajánlattevők tájékozódjanak a munkavállalók védelmére és a munkafeltételekre vonatkozó olyan kötelezettségekről, amelyeknek a teljesítés helyén és a szerződésteljesítés során meg kell felelni. Fentiekre vonatkozóan az ajánlattevőnek az ajánlatban nyilatkozni kell.
Többet mutasson
22. Jelen ajánlattételi felhívásban nem szabályozottak vonatkozásában a közbeszerzésekről szóló 2011. CVIII. törvény előírásai szerint kell eljárni.
23. A dokumentáció előzetes regisztrációt követően térítésmentesen elektronikus úton kerül megküldésre az ajánlattevők részére. A regisztrációhoz az alábbi tartalmú űrlapot kell megküldeni a kh.kf@nav.gov.hu e-mail címre:
— Cégnév, Kapcsolattartó, Cím, Telefon, Fax, E-mail cím.
A dokumentáció átvétele az eljárásban való részvétel feltétele, közös ajánlat esetén elegendő 1 dokumentáció átvétele. A dokumentáció harmadik személy részére át nem ruházható, közzé nem tehető.

Kiegészítő információk
Felülvizsgálati testület
Név: Közbeszerzési Hatóság Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Riadó u. 5
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1026
Ország: Magyarország 🇭🇺
E-mail: dontobizottsag@kt.hu 📧
Telefon: +36 18228594 📞
Fax: +36 18828593 📠
Az a szolgálat, amelytől a felülvizsgálati eljárásról tájékoztatást lehet kérni
Postacím: Riadó u. 5.
Telefon: +36 13731661 📞
Fax: +36 13731798 📠
Forrás: OJS 2012/S 234-385424 (2012-12-01)
További információk (2013-01-17)
Objektum
Hirdetmény metaadatai
Dokumentum típusa: További információk

Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2013-01-17 📅
Benyújtási határidő: 2013-02-11 📅
Közzététel dátuma: 2013-01-22 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2013/S 015-019936
Hirdetményre hivatkozik: 2012/S 234-385424
HL-S szám: 15
Forrás: OJS 2013/S 015-019936 (2013-01-17)