További információk
1) A dokumentáció átvétele az eljárásban való részvétel feltétele.
A dokumentáció másra át nem ruházható, ajánlatonként legalább egy ajánlattevőnek vagy az ajánlatban megnevezett alvállalkozónak át kell vennie.
2) A dokumentáció és a kiegészítő iratok, vagy ismertető rendelkezésre bocsátásával kapcsolatos további információk:
Az ajánlatkérő a dokumentációt elektronikus formában (CD-n) adja át az ajánlati felhívás I.1) pontja szerinti címen munkanapokon hétfőtől csütörtökig 9:00 - 15:00 óra között, pénteken 9:00 - 12:00 óra között, az ajánlattételi határidő lejártának napján 9:00 órától 10:00 óráig, valamint a Kbt. 50. § (3) bekezdése szerint.
A dokumentáció ellenértékét csupán a nyertes ajánlattevőnek kell megfizetnie a szerződéskötés időpontjáig, a IV.3.3. pontban foglaltaknak megfelelően.
3) Ajánlatkérő tájékoztatásul közli, hogy ajánlatkérő az eljárás során a szerződés teljesítésére vonatkozó, a jelen ajánlati felhívás III.2.2. és III.2.3.a). és b). pontban foglalt alkalmassági feltételeket a minősített ajánlattevők névjegyzékéhez képest szigorúbban határozta meg, így a minősített ajánlattevőknek a Közbeszerzési Hatóság által kiadott határozaton túl - az igazolásban nem érintett területekre vonatkozóan - az ajánlati dokumentációban megnevezett dokumentumokat ajánlatukhoz csatolniuk kell (Korm. rendelet 20. § (4) bekezdés).
4) Az Ajánlattevőnek az ajánlati felhívásban és a dokumentációban meghatározott tartalmi és formai követelményeknek megfelelően kell ajánlatát elkészítenie és benyújtania, 2 példányban (1 eredeti papír alapú és 1 elektronikus példány). Az elektronikus adathordozón (CD-n vagy DVD-n) benyújtandó példányt az eredeti papír alapú példányú ajánlatról készített, nem módosítható file formátumban (pl. .pdf) kell benyújtani, jelszó nélkül olvashatóan.
Az Ajánlattevőnek ajánlata papír alapú eredeti és elektronikus másolati példányát egy lezárt borítékban (csomagban) kell benyújtania, a borítékon (csomagon) fel kell tüntetni az eljárás megnevezését és számát az Ajánlati Felhívás IV.3.1. pontja szerint, továbbá azt, hogy a lezárt boríték (csomag) kitől származik (ajánlattevő nevét és címét), valamint az „ajánlattételi határidő előtt nem felbontandó” jelzést.
Amennyiben a boríték nincs megfelelő jelöléssel, az Ajánlattevő nevének, címének megjelölésével ellátva, az Ajánlatkérő nem vállal felelősséget az ajánlat elirányításáért vagy idő előtti felnyitásáért.
Az ajánlatot írásban és zártan, az ajánlati felhívásban megadott címre közvetlenül vagy postai úton kell benyújtani az ajánlattételi határidő lejártáig.
A papír alapú ajánlatot olyan kötésben kell beadni, amelyből állagsérelem nélkül lapot kivenni, cserélni nem lehet. Ajánlatkérő önmagában az ún. spirálozást nem tekinti a fenti feltételt kielégítő megoldásnak (a követelménynek azonban megfelel, ha zsinórral lapozhatóan összefűzik az ajánlatot, a csomót matricával az ajánlat első vagy hátsó lapjához rögzítik, a matricát lebélyegzik vagy az ajánlattevő részéről erre jogosult aláírja úgy, hogy a bélyegző, illetve az aláírás egy része a matricán legyen.
Az ajánlatot folyamatos oldalszámozással kell ellátni (csak az adatot tartalmazó oldalakat kell számozni, az üres oldalt nem kell, de lehet), amely alapján a tartalomjegyzékben az iratok helye egyértelműen azonosítható. Az oldalszámozás eggyel kezdődjön és oldalanként növekedjen.
Az ajánlatban lévő minden - az ajánlattevő, vagy alvállalkozó vagy alkalmasság igazolásában rész vevő szervezet által készített - dokumentumot (nyilatkozatot) a végén alá kell írnia az adott gazdálkodó szervezetnél erre jogosultaknak vagy olyan személyeknek akik erre a jogosult személy(ek)től írásos felhatalmazást kaptak.
A fedlapot követően kérjük oldalszámokkal ellátott tartalomjegyzék elhelyezését, mely alapján az ajánlatban elhelyezett dokumentumok egyértelműen beazonosíthatók, és fellelhetők.
A tartalomjegyzéket követő első oldalon kérjük, a Kbt. 62. § (3) szerinti információkat tartalmazó felolvasólap ajánlatban való elhelyezését.
5) Ajánlatkérő az eljárás során - összhangban a Kbt. 67. §-ban foglaltakkal - a hiánypótlás lehetősségét teljes körben biztosítja.
6) A Kbt. 36. § (3) bekezdése alapján az ajánlatban szereplő valamennyi, az ajánlat részeként csatolandó dokumentum egyszerű másolatban is benyújtható, kivéve a Kbt. 55. § (6) bekezdés c) pontja szerinti nyilatkozatot, valamint az ajánlati biztosíték rendelkezésre bocsátását igazoló bankgaranciát vagy kezességvállalást tartalmazó nyilatkozatot, amelyet eredetiben vagy közjegyző által hitelesített másolatban kell benyújtani.
Idegen nyelvű dokumentum, irat benyújtása esetén, az idegen nyelvű dokumentummal együtt annak felelős magyar nyelvű fordítása is benyújtandó, kivéve az automaták felhasználói kézikönyvét és a tesztkészletek használati utasítását (package insert), amelyet angol nyelven is elfogad ajánlatkérő. Felelős fordítás alatt az ajánlatkérő az olyan fordítást érti, amely tekintetében az ajánlattevő képviseletére jogosult személy nyilatkozik, hogy az mindenben megfelel az eredeti szövegnek. A nem magyar nyelven készült, illetve felelős magyar fordítással el nem látott dokumentumokban foglaltakat - kivéve az angol nyelvű felhasználói kézikönyvet és használati utasítást - az ajánlatkérő az ajánlatok bírálata során nem veszi figyelembe. A fordítás tartalmának helyességéért az ajánlattevő a felelős.
Amennyiben az ajánlattevő az ajánlatban angol nyelven csatolja a használati utasítást, és/vagy felhasználói kézikönyvet, úgy a szerződésben vállalnia kell, hogy a szállításkor annak szöveghű magyar fordítását is átadja az ajánlatkérőnek.
7) Ajánlatkérő az eljárás eredményéről a Kbt. 77. § (2) bekezdése alapján tájékoztatja az ajánlattevőket.
8) Kiegészítő tájékoztatás nyújtására a Kbt. 45. § (1)-(6) bekezdéseiben foglaltak az irányadók.
9) Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét arra, hogy a vételi jog körében csak és kizárólag az ajánlati felhívás II.2.1. pontja szerinti teljes (alap)mennyiségre megajánlott tesztkészlettel egyező tesztkészletre tehetnek ajánlatot, a vételi jog körében nem ajánlható meg a teljes alapmennyiségre megajánlott termékektől különböző termék.
10) A szerződés időtartama legfeljebb 13 hónap a következők szerint: a szerződés aláírását követő maximum 1 hónap az automaták telepítésének és üzembe helyezésének időszaka, majd az üzembe helyezéstől számított 12 hónap a tesztkészletek szállításának és az automaták használatának időszaka.
A fentieknek megfelelően a használatba adott automatákat a szerződés hatályba lépését követő 1 hónapon belül kell telepíteni és üzembe helyezni. A tesztkészleteket a szerződés hatálya alatt, a használatba adott automaták üzembe helyezésétől számított 12 hónapon keresztül kell folyamatosan, ajánlatkérő lehívásainak megfelelő havi ütemezésben leszállítani. A használatba adott automaták használati jogát az automaták üzembe helyezésétől számított 12 hónapig kell ajánlatkérő számára biztosítani, ennek megfelelően ajánlatkérő az automaták használatáért használati díjat az üzembe helyezést követő 12 hónapra fizet.
11) Az ajánlathoz csatolni kell:
11.1.
a) Fedlapot az ajánlati dokumentációban előírtak szerint.
b) Adatlapot az ajánlati dokumentációban előírtak szerint.
c) Felolvasólapot (Kbt. 62. § (3) bekezdés szerinti tartalommal).
d) Ártáblázatokat az ajánlati dokumentációban előírtak szerint.
e) Ajánlattevőnek, alvállalkozónak és az alkalmasság igazolásában részt vevő más szervezet vonatkozásában csatolnia kell azon cégjegyzésre jogosult személy(ek) aláírási címpéldányát, aki(k) az ajánlatot, illetve annak részét képező nyilatkozatokat aláírták.
f) Amennyiben az ajánlatot, illetve a szükséges nyilatkozatokat az ajánlattevő (közös ajánlattevő), alvállalkozónak és az alkalmasság igazolásában részt vevő más szervezet vonatkozásában cégjegyzésre jogosult képviselőjének felhatalmazása alapján más személy írja alá, akkor csatolni kell a cégjegyzésre jogosult személytől származó, teljes bizonyító erejű magánokiratba foglalt meghatalmazást.
g) Nyilatkozatot arról, hogy az ajánlat benyújtása időpontjában van-e változásbejegyzési eljárás folyamatban az ajánlattevő cég tekintetében.
h) Amennyiben változásbejegyzési eljárás van folyamatban, az ajánlathoz csatolni kell a cégbírósághoz benyújtott változásbejegyzési kérelmet és az annak érkeztetéséről a cégbíróság által megküldött igazolást egyszerű másolati példányban. (310/2011. (XII.23.) Korm. rendelet 7. §).
i) Az ajánlatnak tartalmaznia kell az ajánlattevő nyilatkozatát a Kbt.60. § (3) bekezdése szerint.
j) Az ajánlatnak tartalmaznia kell az ajánlattevő Kbt. 60. § (5) bekezdés szerinti nyilatkozatát, amelyben nyilatkoznia kell arról is, hogy a kis- és középvállalkozásokról, fejlődésük támogatásáról szóló törvény szerint mikro-, kis vagy középvállalkozásnak minősül-e.
k) Az ajánlatnak tartalmaznia kell az ajánlattevő nyilatkozatát a Kbt. 40. § (1) bekezdés a)-b) pontjai tekintetében (nemleges nyilatkozat is csatolandó).
l) Ajánlattevői nyilatkozat a Kbt. 28. § (1) bekezdése szerint.
m) Az ajánlattevő cégszerűen aláírt nyilatkozatát arról, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik.
n) Az ajánlattevőnek nyilatkoznia kell arról, hogy az általa benyújtott valamennyi fordítás teljes egészében megfelel az eredeti dokumentum(ok) tartalmának.
o) Ajánlattevő nyilatkozatát az alkalmasság igazolásában részt vevő szervezetekről (nemleges nyilatkozat is csatolandó).
p) Az alkalmasság igazolásában részt vevő szervezet nyilatkozatát (adott esetben).
11.2.
a) Szakmai követelménytáblát az ajánlati dokumentációban előírtak szerint.
b) A megajánlott tesztkészletek tekintetében használati utasítással (package insert) vagy a tesztkészletek gyártója nyilatkozatának csatolásával igazolni kell, hogy mindenben megfelelnek a Műszaki specifikáció III/1., III/2. és III/3. pontjaiban előírtaknak.
c) A lejárati időt a tesztkészlet minden eleme, tehát a teszt, a kontroll, a kalibrátor oldat és minden egyéb oldat, kiegészítő anyag tekintetében meg kell adni a gyártástól számítva, használati utasítás (package insert) vagy a tesztkészlet gyártója nyilatkozatának csatolásával.
d) A lejárati időt a tesztkészlet minden eleme, tehát a teszt, a kontroll, a kalibrátor oldat és minden egyéb oldat, kiegészítő anyag tekintetében meg kell adni a kiszállítástól számítva, ajánlattevő kötelezettségvállaló nyilatkozatának csatolásával.
e) Vizsgálati mintaként humán szérum és plazma is használható legyen, amit használati utasítással (package insert), vagy gyártói nyilatkozattal kell igazolni.
.
f) Minden egyes megajánlott tesztkészletnek (ha a tesztek az oldatokkal nem gyári kiszerelésben vannak, akkor a tesztkészlet minden elemének, tehát a kontrolloknak, kalibrátor oldatoknak, egyéb oldatoknak és kiegészítő anyagoknak is) a használatra megajánlott gyártmányú és típusú automata vonatkozásában validáltnak kell lennie (ha különböző típusú - cikkszámú - automatákat ajánl meg az ajánlattevő, akkor minden egyes megajánlott típusú - cikkszámú - automata vonatkozásában a tesztkészleteknek validáltnak kell lenniük). A validáltságot a megajánlott tesztkészlet és a használatra megajánlott gyártmányú automata gyártójának nyilatkozatával kell igazolni.
g) Az ajánlott tesztkészlet gyártójának és a használatra megajánlott automata(ák) gyártójának rendelkeznie kell az ajánlattétel időpontjában érvényes ISO 13485:2003 vagy azzal egyenértékű szabvány szerinti minőségi/megfelelőségi tanúsítvánnyal. Az ajánlathoz csatolni kell az ajánlott tesztkészlet és a használatra megajánlott automat(ák) gyártójának minőségbiztosítási rendszeréről szóló tanúsítványt másolatban.
h) A megajánlott tesztkészletek és a használatra megajánlott automata(ák) tekintetében csatolni kell az Egészségügyi Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal Orvostechnológiai Igazgatósága által az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló 8/2003. (III. 13.) ESzCsM rendeletben foglaltak alapján vagy az Európai Unió hatáskörrel és illetékességgel rendelkező hatósága által kiadott nyilvántartásba vételi igazolás egyszerű másolatát arról, hogy az Ajánlattevő valamennyi általa megajánlott tesztkészlet és használatra megajánlott automata tekintetében eleget tett bejelentési kötelezettségének, akkor is, ha a tesztkészletek úgy kerülnek forgalomba, hogy a kontroll és kalibrátor oldatok, valamint az egyéb oldatok külön csomagolásban vannak. A kiegészítő anyagok tekintetében nem kell csatolni az igazolást.
i) A tesztkészletek (tesztek, kontrollok, kalibrátor oldatok) használati utasítását (package insert) magyar vagy angol nyelven kell az ajánlathoz írásban csatolni. A külön csomagolású egyéb oldatok és a kiegészítő anyagok vonatkozásában a használati utasítást nem kötelező csatolni.
j) Amennyiben a vonatkozó jogszabályok alapján a megajánlott tesztkészleteknek biztonsági adatlappal (Material Safety Data Sheets) kell rendelkezniük, akkor a biztonsági adatlapokat egyszerű másolatban, ha ilyennel a megajánlott termékeknek nem kell a vonatkozó szabályozás szerint rendelkezni, abban az esetben gyártói nyilatkozatot kell csatolni arról, hogy a termékeknek nem kell biztonsági adatlappal rendelkezni. Ha a tesztkészletek úgy kerülnek forgalomba, hogy a kontroll és kalibrátor oldatok és egyéb oldatok külön csomagolásban vannak, akkor ezen külön csomagolású kontroll, kalibrátor oldatok és egyéb oldatok tekintetében is csatolni kell a nyilatkozatot, illetve adott esetben a biztonsági adatlapot, de az egyéb szükséges kiegészítő anyagok tekintetében nem kell csatolni a nyilatkozatot/biztonsági adatlapot.
k) A használatba adni ajánlott automaták tekintetében felhasználói kézikönyvvel vagy az automaták gyártója nyilatkozatának csatolásával igazolni kell, hogy mindenben megfelelnek a Műszaki specifikáció IV/1., IV.2., IV/3. és IV/4. pontjaiban előírtaknak.
l) A használatba adni ajánlatott automaták tekintetében a felhasználói kézikönyvet magyar vagy angol nyelven kell az ajánlathoz írásban csatolni a verzió szám megjelölésével.
m) Az automaták elhelyezésére vonatkozó követelmény teljesítésének igazolására mindhárom teljesítési hely tekintetében olyan helyszínrajzot kell csatolni, amelyekre ajánlattevő berajzolja a megajánlott valamennyi automatát, azok elrendezését és pontos méreteit.
n) Csatolni kell a forgalmazási jogosultságáról szóló igazolást a tesztkészletek tekintetében a Magyarország területére forgalmazási jogosultsággal rendelkező gyártó/forgalmazó tekintetében olyan egyszerű másolati példányú okirat csatolásával, amely a forgalmazási jogosultságát a szerződés teljes hatálya alatt - legalább 2015. május 5-ig - biztosítja az ajánlattevő vagy az alvállalkozó számára. Ha a tesztkészletek úgy kerülnek forgalomba, hogy a kontroll és kalibrátor oldatok és egyéb oldatok külön csomagolásban vannak, akkor ezen külön csomagolású kontroll, kalibrátor oldatok és egyéb oldatok tekintetében is csatolni kell az igazolást, de az egyéb szükséges kiegészítő anyagok tekintetében nem kell csatolni).
o) Csatolni kell a tesztkészletekre vonatkozó származási bizonylatot egyszerű másolatban, amelyből nemcsak a gyártó személye, hanem a termék származási országa is egyértelműen kiderül. Ha a tesztkészletek úgy kerülnek forgalomba, hogy a kontroll és kalibrátor oldatok és egyéb oldatok külön csomagolásban vannak, akkor ezen külön csomagolású kontroll, kalibrátor oldatok és egyéb oldatok tekintetében is csatolni kell a származási bizonylatot, de az egyéb szükséges kiegészítő anyagok tekintetében nem kell csatolni a származási bizonylatot.
p) Csatolni kell az Ajánlattevő nyilatkozatát, miszerint a használati utasításban (package insert) történt esetleges változásokról az Ajánlatkérőt írásban, haladéktalanul értesíti.
q) Ajánlattevő nyilatkozatát arra vonatkozóan, hogy az Ajánlati Dokumentációban részletezett, a szerződés teljesítése során csatolandó release certificate/certificate analysis tartalmára vonatkozó ajánlatkérői előírást megismerte, tudomásul vette és a szerződés teljesítését az ebben foglaltaknak megfelelően fogja végezni, ellenkező esetben a teljesítés nem szerződésszerűnek minősül. (A szerződéskötést követő 8 napon belül masterpéldányt köteles az Ajánlattevő átadni az Ajánlatkérőnek, amelyet az Ajánlatkérő megvizsgál, szükség esetén módosít és ezt követően ezen minta szerint köteles az Ajánlatkérő a szállítandó termékek minőségmegőrzéséhez szükséges feltételeket mind az áru átvétele-, mind a raktározása és szállítása során betartani.)
r) Ajánlattevő nyilatkozatát arról, hogy abban az esetben, ha a szerződés hatálya alatt az ajánlattevő által megajánlott valamely tesztkészlet gyártása megszűnne, vagy forgalomból történő kivonásra, vagy termék visszahívásra kerül sor, akkor helyettük a megajánlott termékkel egyenértékű tesztkészletet ajánl fel, és az ajánlatkérő egyetértése esetén a szerződés további időtartama alatt azt azonos feltételek mellett és azonos áron szállítja. Ebben az esetben további feltétel, hogy a tesztkészlet legalább azon szakmai és egyéb követelményeknek (pl. engedélyek) megfeleljen, mely feltételek a közbeszerzési eljárásban előírásra kerültek. #Az Ajánlattevő az összehasonlító vizsgálatok elvégzéséhez térítésmentesen, az ajánlatkérővel előre egyeztetett mennyiségű tesztkészletet biztosít.
s) Ajánlattevő nyilatkozatát, hogy az Ajánlattevő raktárában és a szállítás során az OVSz Minőségbiztosítási Osztálya a szerződés hatálya alatt legalább egyszer ellenőrizheti a termék minőségének megóvásához szükséges körülmények meglétét.
t) Ajánlattevő nyilatkozatát arra vonatkozóan, hogy az általa megajánlott tesztkészleteket a raktárban a használati utasításnak megfelelő hőmérsékleten tárolja, továbbá a tesztkészleteket a használati utasításnak megfelelő hőmérsékleten és körülmények között tárolva szállítja a teljesítési helyekre.
u) Ajánlattevő kötelezettségvállaló nyilatkozatát arról, hogy a feltételeknek nem megfelelő terméket (minőségi kifogás és/vagy termék visszahívás esetében is) 10 napon belül, az Ajánlati Dokumentációnak megfelelő minőségű termékre cseréli.
v) Ajánlattevő nyilatkozatát annak vállalásáról, hogy minden szállításról olyan naprakész nyilvántartást vezet, melyből megállapítható, visszakereshető, hogy mely felhasználási helyre mikor, milyen lejáratú, milyen gyártási számú és milyen mennyiségű termék került leszállításra.
w) Ajánlattevő nyilatkozatát arról, hogy az Ajánlatkérő Minőségbiztosítási osztályának ellenőrzési lehetőséget biztosít a nyilvántartás és a ténylegesen kiszállításra került tételek összevetésére.
x) Ajánlattevő nyilatkozatát arról, hogy lehetővé teszi az Ajánlatkérő által történő auditálást a raktározási folyamatok vonatkozásában, előzetes egyeztetést követően.
y) Ajánlattevő nyilatkozatát a megajánlott tesztkészlet kiszerelési mennyiségére vonatkozóan.
z) Ajánlattevő nyilatkozatát, hogy amennyiben az ajánlott tesztkészletekre és automatákra vonatkozó: 98/79/EC irányelvet honosító az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló 8/2003. (III. 13.) ESzCsM rendeletben foglaltak szerinti, elismert minőségtanúsító intézmény által kibocsátott, az ajánlattevő által csatolt tanúsítvány, vagy az Egészségügyi, Szociális és Családügyi Minisztérium Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal Orvostechnikai Igazgatósága által kiadott nyilvántartásba vételi igazolás érvényessége bármikor, a szerződéses periódus lejárta előtt lejárna, úgy saját költségére és veszélyére beszerzi az új, érvényes tanúsítványt/igazolást - még a csatolt dokumentum lejárata előtt -, és az új tanúsítványt/igazolást haladéktalanul benyújtja az OVSz Minőségbiztosítási osztályára.
aa) Az Ajánlattevő nyilatkozatát arról, hogy vállalja ajánlatkérő szakembereinek betanítását az automata alkalmazására a telepítést és üzembe helyezést követő 5 munkanapon belül, továbbá vállalja, hogy amennyiben a központi ellenőrzések (körkontroll) alapján Ajánlatkérő azt szükségesnek tartja, külön felkérésre saját költségén ismétlő oktatást tart.
bb) Az Ajánlattevő nyilatkozatát arról, hogy vállalja, hogy amennyiben az automata hibája miatt a tesztfelhasználás megnövekszik, a többlet tesztkészletet térítésmentesen biztosítja.
cc) Ajánlattevő nyilatkozni köteles, hogy az automaták karbantartásával, szervizelésével, hibajavításával kapcsolatos feladatokat az előírtaknak megfelelően vállalja.
dd) Amennyiben Ajánlattevő a szerviz szolgáltatást maga végzi, nyilatkozatát, hogy a szervizszolgáltatásban részt vevő szakemberek a szolgáltatás ellátásához szükséges képzettséggel rendelkeznek, és hogy a szolgáltatás teljesítéséhez szükséges számú szakemberrel rendelkezik.
ee) Amennyiben a szervizelést nem Ajánlattevő biztosítja, az ajánlathoz mellékelni kell a szerviz tevékenységet biztosító szervezettel kötött előzetes szerződés másolatát, melynek része a gyártó nyilatkozata, hogy a szerviz céget kiképezte és feljogosította a tevékenység elvégzésére.
ff) Ajánlattevőnek specifikálni kell azokat az anyagokat és tartozékokat, azok mennyiségét, amelyeket az automaták üzemeltetéséhez külön ár felszámolása nélkül a vizsgáló laboratóriumok számára biztosít.
gg) Ajánlattevő nyilatkozatát arról, hogy vállalja, hogy a szerződés hatálya alatt a gyártó által továbbfejlesztett (korszerűsített) tesztet az általa megajánlott tesztkészletek helyett, Ajánlatkérő egyetértése esetén, azzal azonos áron szállítja, és igazolja, hogy a teszt legalább azon szakmai és egyéb követelményeknek (pl. engedélyek) megfelel, mely feltételek a közbeszerzési eljárásban előírásra kerültek.
hh) Egy megvalósítási tervet (kiviteli tervet), amely tartalmazza a létrehozandó illesztőprogram leírását, ezzel kell egyértelműen igazolni azt, hogy a fentiekben, az illesztőprogrammal kapcsolatban megfogalmazott valamennyi minimumkövetelményt teljesíti ajánlattevő.
ii) az automata gyártójának nyilatkozatát arról, hogy hozzájárul ahhoz, hogy ajánlattevő az automatákat az ajánlatkérő eProgesa transzfuziológiai szakmai informatikai rendszeréhez illessze.
12) Az ajánlattétel valamennyi költsége ajánlattevőt terheli.
13) A szerződéstervezetet az ajánlati dokumentáció tartalmazza.
14) Ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét, hogy a Kbt. 75. § (2) bekezdése a) pontja alapján kizárhatja azt az ajánlattevőt, aki számára nem kell nemzeti elbánást nyújtani (Kbt. 2. § (5) bek), illetőleg a Kbt. 75. § (2) bekezdés b) pontja alapján kizárhatja azt az ajánlattevőt, aki az ajánlatában olyan származású árut ajánl, amely számára nem kell nemzeti elbánást nyújtani (Kbt. 2. § (5) bek.)
15) A jelen ajánlati felhívásban, valamint a dokumentációban nem szabályozott kérdésekben a közbeszerzésekről szóló 2011. évi CVIII. törvény és végrehajtási rendeletei az irányadók.
16) Az ajánlatok benyújthatók az I.1. pontban megadott címen, munkanapokon hétfőtől csütörtökig 9:00 - 15:00óra között, pénteken 9:00 - 12:00 óra között, az ajánlattételi határidő lejártának napján 9:00 órától 10:00 óráig.
17) Az ajánlatkérő az eljárásban való részvételt ajánlati biztosíték adásához köti. Az ajánlattevőnek a 3 000 000,- Ft összegű ajánlati biztosítékot az ajánlat benyújtásával egyidejűleg kell az ajánlatkérő rendelkezésére bocsátani. Az ajánlati biztosíték teljesíthető az ajánlatkérő Magyar Államkincstárnál vezetett 10032000-01491742-00000000 sz. számlájára készpénz átutalási megbízáson, vagy átutalással, a következő megjelöléssel: "Szűrő és konfirmáló tesztek". Az ajánlati biztosíték bankgaranciával is teljesíthető. A bankgarancia kedvezményezettjeként az ajánlatkérőt kell megnevezni, tárgyként fel kell tüntetni "Szűrő és konfirmáló tesztek" jogcímet. A bankgaranciának legalább 2014. április 7-ig érvényesnek kell lennie. Az ajánlati biztosíték biztosítási szerződés alapján kiállított - készfizető kezességvállalást tartalmazó - kötelezvénnyel is teljesíthető. A kötelezvénynek legalább 2014. április 7-ig érvényesnek kell lennie. Az átutalási megbízás vagy átutalás igazolását másolatban kérjük benyújtani, a bankgaranciát vagy kezességvállalást tartalmazó nyilatkozatot eredetiben vagy hiteles másolatban kell csatolni! Az ajánlati biztosíték a Kbt. 59. §(5) bekezdése értelmében a nyertes ajánlattevő, valamint a Kbt. 124. § (4) bekezdése esetén a következő legkedvezőbbnek minősített ajánlatot tevő esetén a megkötött szerződést biztosító mellékkötelezettséggé válik (teljesítési biztosíték).
18) Ajánlatkérő a nyertes közös ajánlattevőktől nem követeli meg gazdasági társaság létrehozását, de az ajánlatban a közös ajánlattevőknek nyilatkozniuk kell az egyetemleges felelősségvállalásról és meg kell nevezniük a közös ajánlattevők nevében eljáró, nyilatkozattételre feljogosított ajánlattevőt (képviselőt).
19) Ajánlatkérő felhívja a t. Ajánlattevők figyelmét a Kbt. 26. §-ában foglaltakra (ajánlattevői minőség megállapítása).
20) A konzorcium tagjaként teljesített referencia esetében az ajánlatkérő csak az ajánlattevő és/vagy alvállalkozójának és/vagy a Kbt. 55. § (5) bekezdése alapján az alkalmasság igazolásában részt vevő (a továbbiakban: ajánlattevő) teljesítési hányadára vonatkozóreferenciát fogadja el, olyan tartalmú referenciaigazolással igazolva, amelyből konkrétan kitűnik, hogy mekkora volt a referenciaként megjelölt teljesítésből az adott ajánlattevő részvételének aránya a teljes ellenszolgáltatás összegéhez viszonyítva, vagy az ő teljesítésének konkrét ellenértéke. A referenciaigazolásban ismertetni kell az ajánlattevő és a többi konzorciumi tag közötti munkamegosztást, továbbá azt is, hogy az ajánlattevő a szerződés mely részét teljesítette.
Amennyiben ajánlattevő jogutódlás folytán jogosult a jogelőd referenciáinak felhasználására, úgy a jogszerű felhasználást bizonyító okirat (pl. szétválási okirat és referencia munkák listája) becsatolása mellett, köteles külön nyilatkozatban ismertetni a referencia munkát - az előírtak szerint - egyben megjelölve, hogy a felhasználni kívánt referencia munkát az ajánlat (pl. szétválási okirat, referencia munkák listája) mely oldala tartalmazza.
21) Az ajánlattevő által megadott ajánlati ár az ajánlattevő számára szerződéses kötelezettségeinek teljesítése során kötöttnek tekintendő és semmilyen körülmények között sem változtatható meg, ide nem értve az ÁFA jogszabályi változását.
22) Szerződéskötés:
Ajánlatkérő rögzíti, hogy a Kbt. 124. § (6) bekezdésében rögzítetteknek megfelelően az Ajánlatkérő a szerződést az ajánlati kötöttség [Kbt. 124. § (5) bekezdés szerinti] időtartama alatt fogja aláírni a leghamarabbi időpontban, azzal, hogy a szerződés nem köthető meg - a Kbt. 124. § (8) bekezdésében rögzített esetek kivételével - az írásbeli összegezés megküldésének napját követő tíz napos időtartam lejártáig.
23) Az ajánlatban szereplő valamennyi adatot forintban (HUF) is meg kell adni az ajánlatok összehasonlíthatósága érdekében. A nem forintban (HUF) rendelkezésre álló adatok vonatkozásában az átszámítás alapját az MNB által, az ajánlati felhívás feladásának napján közzétett devizaárfolyamok képezik. Amennyiben valamely devizát a Magyar Nemzeti Bank nem jegyez, akkor az átszámítás alapját az adott devizára az ajánlattevő letelepedése szerinti ország központi bankja által az ajánlati felhívás feladásának napján érvényes devizaárfolyamon számított euró ellenérték képezi.
24) A külföldi letelepedésű (székhelyű) jelentkezőknek cégszerűen aláírt nyilatkozatot kell benyújtaniuk arról, hogy a 310/2011. (XII.23.) Korm. rendelet 4. § meghatározott igazolásokat az adott ország mely hatósága jogosult kiállítani és az igazolásokat azzal összhangban - felelős magyar fordításban - kell benyújtani.
25) Ajánlatkérő valamennyi értesítést (így különösen: jegyzőkönyv, összegezés) a felolvasólapon megadott faxszámra is megküldi az ajánlattevők részére. Ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét, hogy kapcsolattartási adataikat szíveskedjenek a felolvasólapon úgy megadni, hogy ajánlatkérő nem vállal felelősséget azért, amennyiben a megküldött értesítések a címzett oldalán nem jutnak el a megfelelő kapcsolattartóhoz (technikai ok, szabadság stb.). Amennyiben az ajánlattevő a felolvasólapon megadott elérhetőséget módosítani, kiegészíteni kívánja, úgy erről köteles ajánlatkérőt külön e-mailben vagy faxon tájékoztatni. (Ajánlatkérő e körben nem fogadja el az ún. "out of office" / "házon kívül" üzeneteket, ehelyett kéri, hogy az ajánlattevők ezen adatok módosításáról külön e-mailt szíveskedjenek küldeni).
26) A külföldi adóilletőségű nyertes ajánlattevő köteles a szerződéshez arra vonatkozó meghatalmazást csatolni, hogy az illetősége szerinti adóhatóságtól a magyar adóhatóság közvetlenül beszerezhet a nyertes ajánlattevőre vonatkozó adatokat az országok közötti jogsegély igénybevétele nélkül.
27) Tekintettel a 310/2011. (XII.23.) Korm. rendelet 26. § (3) bekezdésében foglalt előírásokra, amennyiben az ajánlatkérő által meghatározott közbeszerzési műszaki leírás az európai szabványokat közzétevő nemzeti szabványokra, európai műszaki engedélyre, közös műszaki előírásokra, nemzetközi szabványokra, műszaki ajánlásra, ezek hiányában nemzeti szabványokra, nemzeti műszaki engedélyre, illetve nemzeti műszaki előírásokra hivatkozik, vagy teljesítmény-, illetve funkcionális követelményeket ad meg, ajánlatkérő a hivatkozott szabvány, műszaki engedély, műszaki előírások, műszaki ajánlás helyett azzal egyenértékűt is elfogad.
28) A Kbt. 55. § (5) bekezdésében foglaltak értelmében az előírt alkalmassági követelményeknek az ajánlattevők bármely más szervezet (vagy személy) kapacitására támaszkodva is megfelelhetnek, a közöttük fennálló kapcsolat jogi jellegétől függetlenül. Ebben az esetben meg kell jelölni az ajánlatban ezt a szervezetet és az eljárást megindító felhívás vonatkozó pontjának megjelölésével azon alkalmassági követelményt (követelményeket), melynek igazolása érdekében az ajánlattevő ezen szervezet erőforrására (is) támaszkodik (nemleges nyilatkozat is csatolandó). A kapacitásait rendelkezésre bocsátó szervezet az előírt igazolási módokkal azonos módon köteles igazolni az adott alkalmassági feltételnek történő megfelelést, továbbá köteles nyilatkozni, hogy a szerződés teljesítéséhez szükséges erőforrások rendelkezésre állnak majd a szerződés teljesítésének időtartama alatt.
Az ajánlattevő az alkalmasság igazolása során más szervezet kapacitására akkor támaszkodhat, ha
a) ha az alkalmasság igazolásakor bemutatott, más szervezet által rendelkezésre bocsátott erőforrásokat a szerződés teljesítése során ténylegesen igénybe fogja venni és ennek módjáról nyilatkozik, ilyen nyilatkozatnak tekintendő az is, ha a szervezet alvállalkozóként megjelölésre került, vagy
b) ha az alkalmassági követelmény korábbi szállítások, szolgáltatások vagy építési beruházások teljesítésére vonatkozik, az ajánlattevő nyilatkozik arról, hogy milyen módon vonja be a teljesítés során azt a szervezetet, amelynek adatait az alkalmasság igazolásához felhasználja, amely lehetővé teszi e más szervezet szakmai tapasztalatának felhasználását a szerződés teljesítése során, vagy
c) a gazdasági és pénzügyi alkalmasság igazolása során - amennyiben az a) pontban foglaltaktól eltérően, az alkalmassági követelmények nem a teljesítéskor ténylegesen rendelkezésre bocsátható erőforrásokra vonatkoznak - akkor is, ha az ajánlattevő (részvételre jelentkező) ajánlatában (részvételi jelentkezésében) benyújtja az alkalmasság igazolásában részt vevő más szervezet nyilatkozatát, amelyben e más szervezet a Ptk. 274. § (1) bekezdésében foglaltak szerint kezességet vállal az ajánlatkérőt az ajánlattevő teljesítésének elmaradásával vagy hibás teljesítésével összefüggésben ért olyan kár megtérítésére, amely más biztosítékok érvényesítésével nem térült meg.
Ajánlattevőnek az ajánlat részeként nyilatkoznia szükséges annak vonatkozásában, hogy az ajánlatkérő által az eljárást megindító felhívásban előírt alkalmassági követelményeknek kíván-e más szervezet(ek)/személy(ek) kapacitására (is) támaszkodva megfelelni (nemleges nyilatkozat is csatolandó).
29) Ajánlatkérő fenntartja a jogot a Kbt. 124. § (4) bekezdésében foglaltak adott esetben történő alkalmazására.