Tolmácsolási, fordítási feladatok elvégzése három részben
Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Tolmácsolási, fordítási feladatok elvégzése három részben a Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága illetékességi területén (Csongrád, Békés és Bács-Kiskun megyékben).
A beszerzés tárgyát képező valamennyi nyelven (magyarról idegen nyelvre, idegen nyelvről magyarra) történő:
— tolmácsolás eseti jelleggel,
— a NAV hatósági jogkörében készített/beérkezett hivatalos iratok fordítása.
Az ajánlatok beérkezésének határideje 2014-02-10. A közbeszerzést a következő honlapon tették közzé 2013-12-12.
Kicsoda? Mi az?- • Irodai kisegítő szolgáltatások › Fordítási szolgáltatások
- • Irodai kisegítő szolgáltatások › Tolmácsolási szolgáltatások
Beszerzési előzmények
| Dátum | Dokumentum |
|---|---|
| 2013-12-12 | Ajánlati felhívás |
| 2014-02-05 | További információk |
| 2014-04-22 | További információk |
Ajánlati felhívás (2013-12-12)
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Cím: Fordítási szolgáltatások
Mennyiség vagy érték:
Hirdetmény metaadatai
Eredeti nyelv: magyar 🗣️
Dokumentum típusa: Ajánlati felhívás
Szerződés jellege: Szolgáltatások
Szabályozás: Európai Unió
Közös közbeszerzési szójegyzék (CPV)
Kód: Fordítási szolgáltatások 📦
Eljárás
Eljárás típusa: Nyílt eljárás
Ajánlat típusa: Benyújtás egy vagy több tétel vonatkozásában
Díjazási kritériumok
Az öszességében legelőnyösebb ajánlat
Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ország: Magyarország 🇭🇺
Ajánlatkérő típusa: Minisztérium vagy egyéb nemzeti vagy szövetségi hatóság
Ajánlatkérő neve: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Postacím: Széchenyi utca 2.
Postai irányítószám: 1054
Postai város: Budapest
Kapcsolat
Internetcím: http://www.nav.gov.hu 🌏
E-mail: kh.kf@nav.gov.hu 📧
Telefon: +36 13731661 📞
Fax: +36 13731798 📠
Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2013-12-12 📅
Benyújtási határidő: 2014-02-10 📅
Közzététel dátuma: 2013-12-17 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2013/S 244-424995
HL-S szám: 244
További információk
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Rövid leírás:
— a NAV hatósági jogkörében készített/beérkezett hivatalos iratok fordítása.
A rész száma: 1
A rész elnevezése: Békés megye
Rövid leírás:
Időtartam: 12 hónap
A rész száma: 2
A rész elnevezése: Bács-Kiskun megye
Rövid leírás:
A rész száma: 3
A rész elnevezése: Csongrád megye
Rövid leírás:
Éves szinten a tolmácsolások becsült száma:
Az 1. rész (Békés megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 1 800 000 HUF.
A 2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 1 200 000 HUF.
A 3. rész (Csongrád megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 57 000 000 HUF.
A teljesítés helye
Fő helyszín vagy teljesítési hely:
Jogi, gazdasági, pénzügyi és műszaki információk
Részvételi feltételek
A szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság:
Igazolási mód: a 310/2011. (XII. 23.) Korm. rendelet 2–11. §-ai szerint.
Gazdasági és pénzügyi helyzet:
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i):
Műszaki és szakmai képességek:
— a teljesítés tárgya, témája,
— az ellenszolgáltatás összege és a feladat volumene (esetszám, oldalak száma),
— a teljesítés ideje,
— a szerződést kötő másik fél megnevezése,
— referenciaszemély megjelölése.
Az alkalmasság minimumkövetelménye(i): Alkalmatlan az Ajánlattevő,
1. Ha az Ajánlattevő vagy alvállalkozója nem rendelkezik:
a „B” Melléklet 1. részteljesítés esetében: 5 fordított oldal,
a „B” Melléklet 2. részteljesítés esetében: 5 fordított oldal,
a „B” Melléklet 1. részteljesítés esetében: 50 óra,
a „B” Melléklet 2. részteljesítés esetében: 50 óra,
A szerződés teljesítése
Kauciók és garanciák:
A főbb finanszírozási feltételek és fizetési szabályok és/vagy hivatkozás az ezeket szabályozó vonatkozó rendelkezésekre:
A gazdasági szereplők azon csoportjának jogi formája, amelynek a szerződést oda kell ítélni:
A szolgáltatás teljesítése egy meghatározott szakmához van kötve: A szakfordításról és tolmácsolásról szóló 24/1986. (VI. 26.) MT rendelet.
Eljárás
Az ajánlat érvényességi időtartama: 60 nap
Az ajánlatok bontásának dátuma: 2014-02-10 📅
A bontás helye: 1051 Budapest, Sas u. 23., V. emeleti tárgyaló.
Hely: 1051 Budapest, Sas u. 23., V. emeleti tárgyaló.
Adatok a felhatalmazott személyekről és a bontási eljárásról: A Kbt. 62. § (2) bekezdése szerinti személyek lehetnek jelen.
Díjazási kritériumok
Kritérium: 1. Nettó ajánlati ár – tolmácsolás leggyakrabban előforduló nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyarról-idegen nyelvre). (50)
2. Nettó ajánlati ár – tolmácsolás egyéb nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyar nyelvről-idegen nyelvre). (14)
3. Nettó ajánlati ár – fordítás leggyakrabban előforduló nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyarról-idegen nyelvre). (9)
4. Nettó ajánlati ár – fordítás egyéb nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyarról-idegen nyelvre). (4)
5. Kiszállási idő óradíja (60 km-enkénti maximálisan 1 óra időtartamra számolható el, a helyszínre, az értesítést követő 4 órán belül kell kiérni). (20)
6. Késedelmi, hibás teljesítési kötbér mértéke (a megrendelés nettó vállalkozási díjából az adott tolmácsolásra jutó rész minimum 10%, maximum 30%). (3)
Nyelvek
Nyelv: magyar 🗣️
Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Nemzeti nyilvántartási szám: AK08073
Ajánlatkérő neve: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám-és Pénzügyőri Főigazgatósága
Postacím: Csemegi u. 4.
Postai város: Szeged
Postai irányítószám: 6724
Kapcsolat
Kapcsolattartó pont: NAV KH Közbeszerzési Főosztály
dr. Soós Zsuzsanna
Internetcím: www.nav.gov.hu 🌏
Név: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Postacím: Sas u. 23.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1051
Ország: Magyarország 🇭🇺
Kapcsolattartó pont: dr. Soós Zsuzsanna, ezredes, főosztályvezető
URL további információkért: www.nav.gov.hu 🌏
Dokumentumok URL-je: www.nav.gov.hu 🌏
Részvételi URL: www.nav.gov.hu 🌏
E-mail: dontobizottsag@kt.hu 📧
Hivatkozás
További információk
— cégnév,
— cím,
— telefon,
— fax,
— e-mail.
A levél tárgyaként az eljárás megnevezése és KÉ száma kerüljön feltüntetésre.
Az igénylő a levélben hivatkozzon a beszerzés tárgyára.
Ajánlati ár tolmácsolásra (HUF/óra/fő)
1 fő 1 órányi tolmácsolásának nettó egységára.
Kapott pontszám = (A
Ahol
A
2 tizedes jegy pontossággal kell megadni az ajánlati árat.
Ajánlati ár fordításra (HUF/oldal/fő)
1 fő 1 oldalnyi fordításának nettó egységára.
A súlyszámokkal történő felszorzásra csak ezután kerül sor.
A késedelmes, hibás teljesítési kötbérek napi mértékei (%):
A kiszállási idő óradíja (HUF/óra/fő)
1 fő 1 órányi kiszállási idejének nettó egységára.
Az ajánlat, jól lezárt csomagolását a következő felirattal kell ellátni:
18.) Az ajánlati adatlapon (felolvasólapon) közölni kell az alábbi adatokat:
— Ajánlattevő nevét, székhelyét, cégjegyzék-számát
— Kapcsolattartó nevét, telefon- és faxszámát, továbbá e-mail címét
Kiegészítő információk
Felülvizsgálati testület
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Riadó u. 5.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1026
Ország: Magyarország 🇭🇺
E-mail: dontobizottsag@kt.hu 📧
Telefon: +36 18828594 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 18828593 📠
Az a szolgálat, amelytől a felülvizsgálati eljárásról tájékoztatást lehet kérni
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Riadó u. 5.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1026
Telefon: +36 18828594 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 18828593 📠
Forrás: OJS 2013/S 244-424995 (2013-12-12)
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Cím: Fordítási szolgáltatások
Mennyiség vagy érték:
Éves szinten a tolmácsolások becsült száma:1. rész (Békés megye) tekintetében: 300 (azaz háromszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében: 200 (azaz kettőszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),3. rész (Csongrád megye) tekintetében: 9 500 (azaz kilencezer-ötszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is), melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%.Az 1. rész (Békés megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 1 800 000 HUF.A 2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 1 200 000 HUF.A 3. rész (Csongrád megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 57 000 000 HUF.
Többet mutasson
Eredeti nyelv: magyar 🗣️
Dokumentum típusa: Ajánlati felhívás
Szerződés jellege: Szolgáltatások
Szabályozás: Európai Unió
Közös közbeszerzési szójegyzék (CPV)
Kód: Fordítási szolgáltatások 📦
Eljárás
Eljárás típusa: Nyílt eljárás
Ajánlat típusa: Benyújtás egy vagy több tétel vonatkozásában
Díjazási kritériumok
Az öszességében legelőnyösebb ajánlat
Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Ország: Magyarország 🇭🇺
Ajánlatkérő típusa: Minisztérium vagy egyéb nemzeti vagy szövetségi hatóság
Ajánlatkérő neve: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Postacím: Széchenyi utca 2.
Postai irányítószám: 1054
Postai város: Budapest
Kapcsolat
Internetcím: http://www.nav.gov.hu 🌏
E-mail: kh.kf@nav.gov.hu 📧
Telefon: +36 13731661 📞
Fax: +36 13731798 📠
Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2013-12-12 📅
Benyújtási határidő: 2014-02-10 📅
Közzététel dátuma: 2013-12-17 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2013/S 244-424995
HL-S szám: 244
További információk
1.) A dokumentáció előzetes regisztrációt követően elektronikus úton kerül megküldésre a Kbt. 49. §(6) bekezdése szerinti valamely gazdasági szereplő részére. A regisztrációhoz az alábbi tartalmú űrlapot kell megküldeni a kh.kf@nav.gov.hu e-mail címre:
— cégnév,
— kapcsolattartó,
— cím,
— telefon,
— fax,
— e-mail.
A levél tárgyaként az eljárás megnevezése és KÉ száma kerüljön feltüntetésre.
Az igénylő a levélben hivatkozzon a beszerzés tárgyára.
2.) Az ajánlat benyújtásának feltétele az Ajánlatkérési dokumentáció Kbt. 49. § (6) bekezdése szerinti átvétele. A dokumentáció át nem ruházható, közzé nem tehető.
3.) Az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztásának bírálati szempontja esetén az ajánlatok részszempontok szerinti tartalmi elemeinek értékelése során adható pontszám alsó és felső határa: 1, illetve 100 pont.
A ponthatárok közötti pontszám meghatározása egyszerű matematikai arányosítással történik.
Az összes többi bírálati résszempont esetében fordított arányosítással.
Ajánlati ár tolmácsolásra (HUF/óra/fő)
1 fő 1 órányi tolmácsolásának nettó egységára.
Kapott pontszám = (A
Ahol
A
A
2 tizedes jegy pontossággal kell megadni az ajánlati árat.
Ajánlati ár fordításra (HUF/oldal/fő)
1 fő 1 oldalnyi fordításának nettó egységára.
Kapott pontszám = (A
Ahol
A
A
2 tizedes jegy pontossággal kell megadni az ajánlati árat.
A súlyszámokkal történő felszorzásra csak ezután kerül sor.
A késedelmes, hibás teljesítési kötbérek napi mértékei (%):
Kapott pontszám = (A
Ahol
A
A
A késedelmes, hibás teljesítési kötbér tekintetében ajánlatkérő a napi 10 és 30 % kötbér közötti megajánlásokat értékeli. A megajánlott kötbér mértékét természetes egész számban kell megadni.
A súlyszámokkal történő felszorzásra csak ezután kerül sor.
A kiszállási idő óradíja (HUF/óra/fő)
1 fő 1 órányi kiszállási idejének nettó egységára.
Kapott pontszám = (A
Ahol
A
A
2 tizedes jegy pontossággal kell megadni az ajánlati árat.
Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevő figyelmét a Kbt. 69. § és a Kbt. 74. § rendelkezéseiben foglalt előírások alkalmazására.
4.) A 310/2011. (XII. 23.) Korm. rendelet 20. § (4) bekezdése alapján Ajánlatkérő tájékoztatja Ajánlattevőket, hogy a meghatározott pénzügyi és gazdasági, valamint műszaki alkalmassági feltételek és igazolás módjuk a minősített Ajánlattevők jegyzékéhez képest szigorúbban kerültek meghatározásra.
5.) Az ajánlat elkészítésével, benyújtásával és a dokumentáció átvételével kapcsolatban felmerülő összes költséget az Ajánlattevőnek kell viselnie. Az eljárás eredményétől függetlenül az Ajánlatkérő nem tehető felelőssé az ajánlattétel költségeivel kapcsolatosan.
6.) Az ajánlatot az ajánlati felhívásban, valamint az ajánlatkérési dokumentációban meghatározott tartalmi és formai követelményeknek megfelelően kell elkészíteni és benyújtani.
7.) Az ajánlatnak tartalmaznia kell Ajánlattevő kifejezett nyilatkozatát az ajánlati felhívás feltételeinek elfogadására, a szerződés teljesítésére és a kért ellenszolgáltatásra vonatkozóan. (Kbt. 60. § (3) bekezdése szerinti nyilatkozat).
8.) Az ajánlatnak – az aláírásra jogosult személyek ellenőrzése céljából – tartalmaznia kell az Ajánlattevő, továbbá az ajánlatban megjelölt alvállalkozó(k), valamint az alkalmasság igazolásában részt vevő gazdasági szereplő(k)alábbi iratait:
— amennyiben a cégkivonat szerint el nem bírált módosítás van folyamatban az ajánlatban csatolnia kell az esetleges változásbejegyzési kérelem cégbírósághoz történő benyújtásának igazolását (egyszerű másolat),továbbá a változásbejegyzési kérelem másolatát, továbbá
— a cégjegyzésre jogosult személy(ek) aláírási címpéldánya(i)nak vagy a Ctv. 9. § szerinti aláírás mintáinak egyszerű másolatát.
— egyéni vállalkozók nyilvántartásának kivonatát egyszerű másolatban, továbbá az egyéni vállalkozó aláírási címpéldányát.
9.) Az Ajánlattevőnek ajánlatában nyilatkoznia kell arról, hogy mely pénzügyi intézménynél rendelkezik bankszámlával.
10.) Ajánlattevőnek ajánlatában nyilatkoznia kell arról, hogy a Kkvt. (2004. évi XXXIV. tv. 3. §) alapján milyen vállalkozásnak minősül. (Kbt. 60. § (5) bekezdés)
11.) A szerződés teljesítése során az Ajánlattevő a Kbt. vonatkozó rendelkezéseinek megtartása mellett alvállalkozó közreműködését igénybe veheti, annak szerződéses feladatok végrehajtásában végzett tevékenységéért teljes felelősséggel tartozik, továbbá Ajánlattevő köteles a közbeszerzési eljárás eredményeként létrejövő szerződés valamennyi, az adott jogviszonyra alkalmazható rendelkezését az alvállalkozóval szemben érvényesíteni.
12.) Az ajánlatban meg kell jelölni a közbeszerzésnek azt a részét (részeit), amelynek teljesítéséhez az Ajánlattevő alvállalkozót kíván igénybe venni (Kbt. 40. § (1) bekezdés a) pont). Ezen részek tekintetében meg kell neveznie Ajánlattevőnek a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozókat meghatározva igénybevételük nagyságának %-os nagyságát (Kbt. 40. § (1) bekezdés b) pont) („F/1” jelű melléklet I. és II. pontjai, valamint „F/2” jelű melléklet 2.a) pontja)
13.) Az ajánlatban Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell, hogy az előírt alkalmassági követelményeknek önállóan, vagy más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodva kíván megfelelni.
Amennyiben Ajánlattevő az alkalmasság igazolása érdekében más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodik, úgy ezt a szervezetet az ajánlatban meg kell jelölni és az eljárást megindító felhívás vonatkozó pontjának megjelölésével azon alkalmassági követelményt (követelményeket), melynek igazolása érdekében az Ajánlattevő ezen szervezet erőforrására (is) támaszkodik (ajánlatkérési dokumentáció „F/2” jelű melléklet 1.pontja), továbbá ezen szervezetnek a Kbt. 55. § (5) bekezdése alapján nyilatkoznia kell arról, hogy a szerződés teljesítéséhez szükséges erőforrások rendelkezésre állnak majd a szerződés teljesítésének időtartama alatt („F/3” jelű melléklet), továbbá az előírt igazolási módokkal azonos módon köteles igazolni az adott alkalmassági feltételnek történő megfelelést.
14.) Más szervezet kapacitására történő támaszkodás esetén Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell a Kbt. 55. § (6) bekezdésének a)–c) pontjai tekintetében. („F/2” jelű melléklet)
15.) Az Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell arra vonatkozóan, hogy a dokumentációban szerepelő szerződéstervezetet elfogadja.
16.) A Kbt. 80. § alapján Ajánlattevő az ajánlatában, valamint a 69–70. § szerinti indokolásban elkülönített módon elhelyezett, üzleti titkot (Ptk. 81. § (2) bekezdése) tartalmazó iratok nyilvánosságra hozatalát megtilthatja. Az üzleti titkot tartalmazó iratokat úgy kell elkészíteni, hogy azok ne tartalmazzanak a (2)–(3) bekezdés szerinti elemeket.
17.) Az ajánlatokat a cégjegyzésre jogosultak által cégszerűen aláírva, folyamatos oldalszámozással, tartalomjegyzékkel ellátva, kötött vagy fűzött formában, 1 eredeti példányban, továbbá 1 példány elektronikus adathordozón kell benyújtani. Biztosításként az eredeti példány lapjait nemzeti színű cérnával át kell fűzni úgy, hogy a lapokat és/vagy a cérnát – a pályázat hátoldalán megkötve körcimkével leragasztva és a ragasztást a törvényes vagy a meghatalmazott képviselő aláírásával és a cégbélyegző lenyomatával hitelesítve – sérülés nélkül ne lehessen eltávolítani. Az ajánlatok elektronikus adathordozón benyújtott példánya tekintetében Ajánlatkérő előírja, hogy azt jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható formában (pl. pdf file-ban) kell elkészíteni. Az Ajánlattevőnek az ajánlatban nyilatkoznia kell, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik.
Az ajánlat, jól lezárt csomagolását a következő felirattal kell ellátni:
„Fordítás-tolmácsolás szolgáltatás beszerzés 2013. évre a NAV Dél-alföldi regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatóság részére három részben”
„Iktatóban és határidő előtt felbontani tilos”
18.) Az ajánlati adatlapon (felolvasólapon) közölni kell az alábbi adatokat:
— Ajánlattevő nevét, székhelyét, cégjegyzék-számát
— Kapcsolattartó nevét, telefon- és faxszámát, továbbá e-mail címét
— résszempontokra megajánlott nettó ajánlati árakat (a meghatározott mértékegységeknek megfelelően).
19.) A nyertes Ajánlattevő visszalépése esetén Ajánlatkérő, a következő legkedvezőbb ajánlatot tevővel köt szerződést, amennyiben az írásbeli összegezésben megnevezi.
20.) Az ajánlati felhívással és az ajánlatkérési dokumentációval kapcsolatban írásban kiegészítő (értelmező) tájékoztatás kérhetnek a Kbt. 45. § (1) bekezdése szerinti gazdasági szereplők, a kiegészítő tájékoztatás megküldése napját megelőző 4. napig (ajánlattételi határidő lejárta előtti 10. nap). Ajánlatkérő a kiegészítő tájékoztatást lekésőbb az ajánlattételi határidő lejárta előtti 6. napon megadja.
21.) A Kbt. 54. § (1) bekezdésére tekintettel Ajánlatkérő előírja, hogy Ajánlattevők tájékozódjanak a munkavállalók védelmére és a munkafeltételekre vonatkozó olyan kötelezettségekről, amelyeknek a teljesítéshelyén és a szerződés teljesítése során meg kell felelni.
22.) Közös ajánlattétel esetén csatolni kell az erre vonatkozó külön megállapodást, amely külön is tartalmazza a képviselők, és a kapcsolattartó megnevezését, valamint az egyetemleges felelősségvállalás elfogadását.
Közös ajánlattétel esetén gazdasági társaság létrehozása nem követelmény, de együttes ajánlat-tétel esetén együttműködési (konzorciumi) megállapodást kell kötni, amelyben meg kell jelölni a vezetőcéget, kapcsolattartót, továbbá rögzíteni kell a közös Ajánlattevők egyetemleges felelősségvállalását. Az együttműködési (konzorciumi) megállapodásnak tartalmaznia kell továbbá, hogy a szerződés teljesítése során ki milyen feladatot lát el, milyen kötelezettséget teljesít, mikor szűnik meg a szerződés, illetőleg a szerződés megszűnését követően a jótállási, szavatossági jogok az egyes feladatok, kötelezettségek tekintetében mely Ajánlattevőt terhelik. (Kbt. 25. § – 26. §) Közös ajánlattétel esetén Ajánlatkérő a közös Ajánlattevők alkalmasságát a Kbt. 55. § (4) bekezdése szerint vizsgálja.
Közös ajánlattétel esetén a közbeszerzési eljárás eredményeként megkötésre kerülő szerződésben szerződő félként minden közös Ajánlattevőnek szerepelnie kell.
Ajánlatkérő továbbá felhívja a figyelmet, hogy közös ajánlattétel esetén Ajánlattevők kötelesek önállóan gondoskodni az alvállalkozóikra, illetve önmagukra vonatkozó számláik kiállításáról!
Ajánlatkérő felhívja közös Ajánlattevők figyelmét, hogy az együttműködési megállapodásban rögzített feltételek nem lehetnek ellentétesek a fenti feltételekkel.
23.) Idegen nyelvű iratok benyújtása esetén annak hiteles vagy felelős magyar fordítása is benyújtandó az eredeti idegen nyelvű okirattal együtt. Hiteles fordítás esetén a 24/1986. (VI. 26.) MT rendelet, ill. a 7/1986. (VI. 26.) IM rendelet, valamint az 1991. évi XLI. törvény és végrehajtására kiadott 13/1991. (IX. 26.) IM rendelet alapján az arra jogosult személy/szervezet végzi el a fordítást, és azt a rendeleteknek megfelelő módon hitelesíti. Felelős fordítás alatt Ajánlatkérő azt érti, hogy az adott fordítást az Ajánlattevő cégszerűen aláírja és tartalmáért az Ajánlattevő teljes felelősséget vállal. Az utóbbi esetben Ajánlattevő cégszerű képviseletére jogosult személyé(/ei)nek az ajánlatban külön nyilatkoznia(/iuk) kell, hogy a fordítás tartalmilag mindenben megegyezik az eredeti szöveggel és ezért az Ajánlattevő a felelős. Ajánlatkérő fenntartja a jogot, hogy a felelős fordítást tartalmilag az OFFI megbízásával bármikor ellenőriztesse.
24.) A szerződés határozott időtartamra kerül megkötésre, mely az aláírás napjától számítva 12 hónap, de maximum a keretösszeg kimerüléséig tart.
A szerződéskötésben érintett, szerződő fél a Nemzeti Adó és Vámhivatal. A szolgáltatásokat – legyen az tolmácsolás vagy fordítás – konkrétan a Nemzeti Adó és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága vagy a Csongrád, Békés és Bács-Kiskun Megyei Vám- és Pénzügyőri Igazgatóságok fogják megrendelni egyedileg. A szolgáltatások elvégzéséről készül számlákat és egyéb dokumentumokat az egyedi megrendelésben feltüntetett szervezeti egység részére kell benyújtani. A keletkezett számlát a Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatóság (6724 Szeged, Csemegi u. 4.) címére kell kiállítani.
25.) Jelen ajánlati felhívásban nem szabályozottak vonatkozásában a közbeszerzésekről szóló 2011. évi CVIII. törvény előírásai szerint kell eljárni.
26.) Az ajánlat, az Ajánlati felhívás, valamint a Dokumentáció a megkötendő szerződés elválaszthatatlan részét képezi.
Többet mutasson
Objektum
A közbeszerzés hatálya
Rövid leírás:
Tolmácsolási, fordítási feladatok elvégzése három részben a Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága illetékességi területén (Csongrád, Békés és Bács-Kiskun megyékben).
Többet mutasson
A beszerzés tárgyát képező valamennyi nyelven (magyarról idegen nyelvre, idegen nyelvről magyarra) történő:
+ még 2
— tolmácsolás eseti jelleggel,— a NAV hatósági jogkörében készített/beérkezett hivatalos iratok fordítása.
A rész elnevezése: Békés megye
Rövid leírás:
I. részteljesítésben tolmácsolási és fordítási feladatok elvégzése Békés megyében.
Mennyiség vagy érték: 300 (azaz háromszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is), melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.)A keretösszeg az 1. rész tekintetében: nettó 1 800 000 HUF.
300 (azaz háromszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is), melyből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.
Többet mutasson
A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%. (A fordítások és tolmácsolások esetében a részletes tájékoztatás és magyarázat a dokumentációban található.)
Többet mutasson
+ még 1
A keretösszeg az 1. rész tekintetében: nettó 1 800 000 HUF.A rész száma: 2
A rész elnevezése: Bács-Kiskun megye
Rövid leírás:
II. részteljesítésben tolmácsolási és fordítási feladatok elvégzése Bács-Kiskun megyében.
Mennyiség vagy érték: 200 (azaz kettőszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%.A keretösszeg a 2. rész tekintetében: nettó 1 200 000 HUF.
200 (azaz kettőszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.
Többet mutasson
A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%.
Többet mutasson
+ még 1
A keretösszeg a 2. rész tekintetében: nettó 1 200 000 HUF.A rész elnevezése: Csongrád megye
Rövid leírás:
III. részteljesítésben tolmácsolási és fordítási feladatok elvégzése Csongrád megyében.
Mennyiség vagy érték: 9 500 (azaz kilencezer-ötszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is), melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%.A keretösszeg a 3. rész tekintetében: nettó 57 000 000 HUF.
9 500 (azaz kilencezer-ötszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is), melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.
Többet mutasson
A nyelvek becsült megoszlása: a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) – 90%, egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) – 10%.
Többet mutasson
+ még 1
A keretösszeg a 3. rész tekintetében: nettó 57 000 000 HUF.1. rész (Békés megye) tekintetében: 300 (azaz háromszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),
Többet mutasson
+ még 5
2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében: 200 (azaz kettőszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 10 (azaz tíz) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is),
Többet mutasson
3. rész (Csongrád megye) tekintetében: 9 500 (azaz kilencezer-ötszáz) +40% óra, a fordítandó oldalak becsült száma: 80 (azaz nyolcvan) + 40% A/4-es lefordított oldal (1 lefordított oldal 1 500 leütést tartalmazó oldal, beleértve a szóközöket is), melyekből az idegen nyelvről magyarra történő fordítások becsült részaránya 90%, a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításoké 10%.
Többet mutasson
A 2. rész (Bács-Kiskun megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 1 200 000 HUF.
A 3. rész (Csongrád megye) tekintetében a keretösszeg: nettó 57 000 000 HUF.
Fő helyszín vagy teljesítési hely:
Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága illetékességi területén (Csongrád, Békés és Bács-Kiskun megyékben).
Jogi, gazdasági, pénzügyi és műszaki információk
Részvételi feltételek
A szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság:
Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó, és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, aki a Kbt. 56. § (1) bekezdése szerinti kizáró okok bármelyikének hatálya alátartozik. Nem lehet ajánlattevő a Kbt. 56. § (2) bekezdés hatálya alá tartozó ajánlattevő.
Többet mutasson
+ még 2
Ajánlattevőnek a Kbt. 58. § (3) bekezdése szerint nyilatkoznia kell, hogy nem vesz igénybe az 56. § (1) bekezdése hatálya alá eső alvállalkozót, valamint az általa alkalmasságának igazolására igénybe vett másszervezet nem tartozik ugyanezen kizáró okok hatálya alá.
Többet mutasson
Az Ajánlatkérő a kizáró okokra vonatkozó igazolások benyújtásával összefüggésben felhívja a figyelmet a 310/2011. (XII. 23.) Korm. rendeletben foglaltakra, továbbá a Közbeszerzési Hatóság 23.5.2012-án (Magyarországon letelepedett gazdasági szereplők vonatkozásában), valamint 1.6.2012-én (az Európai Unióban és az Európai Gazdasági Térségben letelepedett gazdasági szereplők vonatkozásában) közzétett útmutatóira a közbeszerzési eljárás során benyújtandó, kizáró okokkal kapcsolatos igazolásokról, nyilatkozatokról, nyilvántartásokról és adatokról.
Többet mutasson
Az alkalmasság megítéléséhez szükséges adatok és a megkövetelt igazolási mód mindhárom rész tekintetében:
Ajánlattevőnek és a Kbt. 4. § (2) bekezdés szerinti alvállalkozójának csatolnia kell:
+ még 2
— valamennyi számlavezető bank (pénzügyi intézmény) nyilatkozatát egyszerű másolatban az Ajánlattevő fizetőképességének megállapítására a 310/2011. Korm. rendelet 14. § (1) a) pontja szerint az alábbi tartalommal:
Többet mutasson
az Ajánlattevő bankszámláján volt-e az ajánlati felhívás feladását megelőző 12 hónapban 15 napot meghaladó sorba állított tétel.
Alkalmatlan az ajánlattevő, illetve a Kbt. 4. § (2) bekezdés szerinti alvállalkozó, ha
— Ajánlattevő, illetve a Kbt. 4. § (2) pontja szerinti alvállalkozójának bankszámláján vagy bankszámláin az ajánlati felhívás feladását (ajánlati felhívás VI. 5. pontja) megelőző 12 hónapban 15 napot meghaladó sorba állított tétel volt.
Többet mutasson
Az alkalmasság megítéléséhez szükséges adatok és a megkövetelt igazolási mód mindhárom rész tekintetében:
1. A 310/2011. Korm. rendelet 15. § (3) bekezdés (a) alapján a felhívás feladásától visszaszámított 3 év referenciájának ismertetése az alábbiak szerint:
+ még 8
A beszerzés tárgyában – azaz a közigazgatás, igazságszolgáltatás bármely területén – végzett, az ajánlati felhívás feladását megelőző 3 év legjelentősebb tolmácsolásainak, fordításainak referencia igazolása az alábbi tartalommal:
Többet mutasson
— az ellenszolgáltatás összege és a feladat volumene (esetszám, oldalak száma),
— a teljesítés ideje,
— a szerződést kötő másik fél megnevezése,
— referenciaszemély megjelölése.
2. A 310/2011. Korm. rendelet 15. § (3) bekezdés d) pontja alapján azoknak a szakembereknek (szervezeteknek), illetőleg vezetőknek a megnevezése, képzettségük ismertetése, akiket be kíván vonni a teljesítésbe. E körben csatolni kell:
Többet mutasson
— az ajánlatban megjelölt valamennyi szakember vonatkozásában a (szakmai) gyakorlatot olyan részletezettséggel kérjük bemutatni, amelyből megállapíthatóak az alkalmasság minimumkövetelményei
Többet mutasson
— a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén) esetében az ajánlatban megjelölt…
… tolmácsok tekintetében: tolmács és/vagy szaktolmács képesítést igazoló okmány egyszerű másolata és/vagy tolmács vizsgát igazoló okmány egyszerű másolata,
… fordítók tekintetében: fordítói és/vagy szakfordítói képesítést igazoló okmány egyszerű másolata és/vagy fordítói vizsgát igazoló okmány egyszerű másolata szükséges.
— egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) esetén a fordítók/tolmácsok csatolják: fordítói/tolmács és/vagy szakfordítói/szaktolmács képesítést igazoló okmány egyszerű másolatát.
Többet mutasson
— a minőségellenőrzésért felelős szakember esetén csatolni kell a diplomamásolatát (egyszerű másolat)
+ még 2
— az ajánlathoz csatolni kell valamennyi, az ajánlatban megjelölt szakemberek rendelkezésre állásáról szóló nyilatkozatait is.
Az előírt alkalmassági követelményeknek a közös ajánlattevők együttesen is megfelelhetnek, a Kbt. 55. § (4) bekezdésében meghatározottak alapján, továbbá az ajánlattevők bármely más szervezet (vagy személy) kapacitására támaszkodva is megfelelhetnek, a Kbt. 55. § (5)–(6) bekezdéseiben előírtak szerint.
Többet mutasson
1. Ha az Ajánlattevő vagy alvállalkozója nem rendelkezik:
+ még 15
— a felhívás feladásától visszaszámított 3 évben a közigazgatás, igazságszolgáltatás bármely területén szerződésnek megfelelően teljesített (befejezett), pozitív szolgáltatási referenciával, amely
Többet mutasson
a „B” Melléklet 2. részteljesítés esetében: 5 fordított oldal,
a „B” Melléklet 3, részteljesítés esetében: 40 fordított oldal terjedelmű (ebből 60%-ban a leggyakrabban előforduló nyelvek, — azaz angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén – bármelyikéből és a beszerzés tárgya szerinti és/vagy pénzügyi és/vagy jogi és/vagy vám és/vagy adó témában kellett keletkeznie (1 oldalnak legalább 1 500 szóköz nélküli célnyelvi karaktert kell tartalmaznia);
Többet mutasson
— a leggyakrabban előforduló nyelvek (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,), illetve az egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) közül bármelyikből (többől is lehet) az ajánlati felhívás feladását megelőző 3 évben:
Többet mutasson
a „B” Melléklet 2. részteljesítés esetében: 50 óra,
a „B” Melléklet 3. részteljesítés esetében: 400 óra tolmácsolási szerződésnek megfelelően teljesített (befejezett) pozitív szolgáltatási referenciával.
2. Ha az ajánlattevő és a közbeszerzés értékének 10%-át meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozója nem rendelkezik együttesen az alábbi szakemberekkel:
Többet mutasson
— minőségellenőrzésért felelős szakember, aki felsőfokú végzettséggel és legalább 2 év fordítási gyakorlattal rendelkezik.
— a leggyakrabban előforduló (angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) nyelvek esetében legalább 2 fő fordítási feladatot végző szakemberrel, aki legalább 2 év fordítási szakmai gyakorlattal rendelkezik és az adott nyelvből az igazolási módok között feltűntetett képzettséggel rendelkezik.
Többet mutasson
— leggyakrabban előforduló (azaz angol, német, román, török szerb, horvát, bolgár, cseh, szlovák, szlovén,) nyelvek esetén nyelvenként legalább 2 fő tolmácsolási feladatot végző szakemberrel, aki legalább 2 év tolmácsolási szakmai gyakorlattal rendelkezik és az adott nyelvből az igazolási módok között feltűntetett képzettséggel rendelkezik.
Többet mutasson
— egyéb nyelvek (görög, francia, spanyol, ukrán, orosz, olasz, lengyel, kínai, arab, vietnámi, fárszi) esetén nyelvenként legalább 1-1 fő fordítási és/vagy tolmácsolási feladatot végző szakemberrel, akik egyenként legalább 2 év fordítási és/vagy tolmácsolási szakmai gyakorlattal rendelkeznek és az adott nyelvből az igazolási módok között feltűntetett képzettséggel rendelkeznek.
Többet mutasson
A szakmai alkalmasság vonatkozásában az ajánlattevő és alvállalkozója együttesen is megfelelhet.
Az alkalmasság minimumkövetelményei a három részre eltérő feltételekkel vonatkoznak.
Kauciók és garanciák:
Késedelmi, meghiúsulási, hibás teljesítési kötbér a dokumentációban részletezettek szerint.
A késedelmi, hibás teljesítési kötbér mértéke bírálati szempontként került meghatározásra, alapja a késedelemmel érintett megrendelt szolgáltatás nettó ellenértéke, mértéke naponta 10 és 30% közötti, a nyertes ajánlattól függően.
Többet mutasson
+ még 1
Vállalkozó nem teljesítése esetén meghiúsulási kötbért köteles fizetni, melynek mértéke a meghiúsult szolgáltatás nettó ellenértékének 100%-a.
A beszerzés pénzügyi ellenértéke rendelkezésre áll, előleg fizetésére nincs lehetőség, a szolgáltatás ellenértékének kiegyenlítése magyar forintban (HUF), az Ajánlattevő által kiállított számla alapján, a szerződésben meghatározott feltételek szerint a Kbt. 130. §, valamint a Ptk. 292/B. § (1)–(2) bekezdései alapján történik.
Többet mutasson
A szerződés és annak teljesítése esetén a kifizetés a közbeszerzési felelősségi szabály – az adózás rendjéről szóló 2003. évi XCII tv. 36/A. § – hatálya alá esik. Amennyiben a vállalkozó a fenti kötelezettségének nem tesz eleget, az ebből adódó késedelmes fizetésekből eredő jogkövetkezményekért az Ajánlattevő nem vállal felelősséget.
Többet mutasson
Gazdasági társaság létrehozása nem követelmény, de közös ajánlattétel esetén együttműködési (konzorciumi) megállapodást kell kötni. További részletek a dokumentációban.
Többet mutasson
A szakfordító és tolmácsképesítés megszerzésének feltételeiről szóló 7/1986. (VI. 26.) MM rendelet.
A személyzet neve és szakképesítése ✅
Eljárás
Az ajánlat érvényességi időtartama: 60 nap
Az ajánlatok bontásának dátuma: 2014-02-10 📅
A bontás helye: 1051 Budapest, Sas u. 23., V. emeleti tárgyaló.
Hely: 1051 Budapest, Sas u. 23., V. emeleti tárgyaló.
Adatok a felhatalmazott személyekről és a bontási eljárásról: A Kbt. 62. § (2) bekezdése szerinti személyek lehetnek jelen.
Díjazási kritériumok
Kritérium: 1. Nettó ajánlati ár – tolmácsolás leggyakrabban előforduló nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyarról-idegen nyelvre). (50)
2. Nettó ajánlati ár – tolmácsolás egyéb nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyar nyelvről-idegen nyelvre). (14)
3. Nettó ajánlati ár – fordítás leggyakrabban előforduló nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyarról-idegen nyelvre). (9)
4. Nettó ajánlati ár – fordítás egyéb nyelvek esetében (idegen nyelvről-magyarra és magyarról-idegen nyelvre). (4)
5. Kiszállási idő óradíja (60 km-enkénti maximálisan 1 óra időtartamra számolható el, a helyszínre, az értesítést követő 4 órán belül kell kiérni). (20)
6. Késedelmi, hibás teljesítési kötbér mértéke (a megrendelés nettó vállalkozási díjából az adott tolmácsolásra jutó rész minimum 10%, maximum 30%). (3)
Nyelvek
Nyelv: magyar 🗣️
Ajánlatkérő hatóság
Azonosító
Nemzeti nyilvántartási szám: AK08073
Ajánlatkérő neve: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám-és Pénzügyőri Főigazgatósága
Postacím: Csemegi u. 4.
Postai város: Szeged
Postai irányítószám: 6724
Kapcsolat
Kapcsolattartó pont: NAV KH Közbeszerzési Főosztály
dr. Soós Zsuzsanna
Internetcím: www.nav.gov.hu 🌏
Név: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala
Postacím: Sas u. 23.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1051
Ország: Magyarország 🇭🇺
Kapcsolattartó pont: dr. Soós Zsuzsanna, ezredes, főosztályvezető
URL további információkért: www.nav.gov.hu 🌏
Dokumentumok URL-je: www.nav.gov.hu 🌏
Részvételi URL: www.nav.gov.hu 🌏
E-mail: dontobizottsag@kt.hu 📧
Hivatkozás
További információk
1.) A dokumentáció előzetes regisztrációt követően elektronikus úton kerül megküldésre a Kbt. 49. §(6) bekezdése szerinti valamely gazdasági szereplő részére. A regisztrációhoz az alábbi tartalmú űrlapot kell megküldeni a kh.kf@nav.gov.hu e-mail címre:
Többet mutasson
+ még 63
— kapcsolattartó,— cím,
— telefon,
— fax,
— e-mail.
A levél tárgyaként az eljárás megnevezése és KÉ száma kerüljön feltüntetésre.
Az igénylő a levélben hivatkozzon a beszerzés tárgyára.
2.) Az ajánlat benyújtásának feltétele az Ajánlatkérési dokumentáció Kbt. 49. § (6) bekezdése szerinti átvétele. A dokumentáció át nem ruházható, közzé nem tehető.
Többet mutasson
3.) Az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztásának bírálati szempontja esetén az ajánlatok részszempontok szerinti tartalmi elemeinek értékelése során adható pontszám alsó és felső határa: 1, illetve 100 pont.
Többet mutasson
A ponthatárok közötti pontszám meghatározása egyszerű matematikai arányosítással történik.
Az összes többi bírálati résszempont esetében fordított arányosítással.
Ajánlati ár tolmácsolásra (HUF/óra/fő)
1 fő 1 órányi tolmácsolásának nettó egységára.
Kapott pontszám = (A
Ahol
A
2 tizedes jegy pontossággal kell megadni az ajánlati árat.
Ajánlati ár fordításra (HUF/oldal/fő)
1 fő 1 oldalnyi fordításának nettó egységára.
A súlyszámokkal történő felszorzásra csak ezután kerül sor.
A késedelmes, hibás teljesítési kötbérek napi mértékei (%):
A késedelmes, hibás teljesítési kötbér tekintetében ajánlatkérő a napi 10 és 30 % kötbér közötti megajánlásokat értékeli. A megajánlott kötbér mértékét természetes egész számban kell megadni.
Többet mutasson
1 fő 1 órányi kiszállási idejének nettó egységára.
Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevő figyelmét a Kbt. 69. § és a Kbt. 74. § rendelkezéseiben foglalt előírások alkalmazására.
4.) A 310/2011. (XII. 23.) Korm. rendelet 20. § (4) bekezdése alapján Ajánlatkérő tájékoztatja Ajánlattevőket, hogy a meghatározott pénzügyi és gazdasági, valamint műszaki alkalmassági feltételek és igazolás módjuk a minősített Ajánlattevők jegyzékéhez képest szigorúbban kerültek meghatározásra.
Többet mutasson
5.) Az ajánlat elkészítésével, benyújtásával és a dokumentáció átvételével kapcsolatban felmerülő összes költséget az Ajánlattevőnek kell viselnie. Az eljárás eredményétől függetlenül az Ajánlatkérő nem tehető felelőssé az ajánlattétel költségeivel kapcsolatosan.
Többet mutasson
6.) Az ajánlatot az ajánlati felhívásban, valamint az ajánlatkérési dokumentációban meghatározott tartalmi és formai követelményeknek megfelelően kell elkészíteni és benyújtani.
Többet mutasson
7.) Az ajánlatnak tartalmaznia kell Ajánlattevő kifejezett nyilatkozatát az ajánlati felhívás feltételeinek elfogadására, a szerződés teljesítésére és a kért ellenszolgáltatásra vonatkozóan. (Kbt. 60. § (3) bekezdése szerinti nyilatkozat).
Többet mutasson
8.) Az ajánlatnak – az aláírásra jogosult személyek ellenőrzése céljából – tartalmaznia kell az Ajánlattevő, továbbá az ajánlatban megjelölt alvállalkozó(k), valamint az alkalmasság igazolásában részt vevő gazdasági szereplő(k)alábbi iratait:
Többet mutasson
— amennyiben a cégkivonat szerint el nem bírált módosítás van folyamatban az ajánlatban csatolnia kell az esetleges változásbejegyzési kérelem cégbírósághoz történő benyújtásának igazolását (egyszerű másolat),továbbá a változásbejegyzési kérelem másolatát, továbbá
Többet mutasson
— a cégjegyzésre jogosult személy(ek) aláírási címpéldánya(i)nak vagy a Ctv. 9. § szerinti aláírás mintáinak egyszerű másolatát.
— egyéni vállalkozók nyilvántartásának kivonatát egyszerű másolatban, továbbá az egyéni vállalkozó aláírási címpéldányát.
9.) Az Ajánlattevőnek ajánlatában nyilatkoznia kell arról, hogy mely pénzügyi intézménynél rendelkezik bankszámlával.
10.) Ajánlattevőnek ajánlatában nyilatkoznia kell arról, hogy a Kkvt. (2004. évi XXXIV. tv. 3. §) alapján milyen vállalkozásnak minősül. (Kbt. 60. § (5) bekezdés)
Többet mutasson
11.) A szerződés teljesítése során az Ajánlattevő a Kbt. vonatkozó rendelkezéseinek megtartása mellett alvállalkozó közreműködését igénybe veheti, annak szerződéses feladatok végrehajtásában végzett tevékenységéért teljes felelősséggel tartozik, továbbá Ajánlattevő köteles a közbeszerzési eljárás eredményeként létrejövő szerződés valamennyi, az adott jogviszonyra alkalmazható rendelkezését az alvállalkozóval szemben érvényesíteni.
Többet mutasson
12.) Az ajánlatban meg kell jelölni a közbeszerzésnek azt a részét (részeit), amelynek teljesítéséhez az Ajánlattevő alvállalkozót kíván igénybe venni (Kbt. 40. § (1) bekezdés a) pont). Ezen részek tekintetében meg kell neveznie Ajánlattevőnek a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozókat meghatározva igénybevételük nagyságának %-os nagyságát (Kbt. 40. § (1) bekezdés b) pont) („F/1” jelű melléklet I. és II. pontjai, valamint „F/2” jelű melléklet 2.a) pontja)
Többet mutasson
13.) Az ajánlatban Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell, hogy az előírt alkalmassági követelményeknek önállóan, vagy más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodva kíván megfelelni.
Többet mutasson
Amennyiben Ajánlattevő az alkalmasság igazolása érdekében más szervezet (személy) kapacitására is támaszkodik, úgy ezt a szervezetet az ajánlatban meg kell jelölni és az eljárást megindító felhívás vonatkozó pontjának megjelölésével azon alkalmassági követelményt (követelményeket), melynek igazolása érdekében az Ajánlattevő ezen szervezet erőforrására (is) támaszkodik (ajánlatkérési dokumentáció „F/2” jelű melléklet 1.pontja), továbbá ezen szervezetnek a Kbt. 55. § (5) bekezdése alapján nyilatkoznia kell arról, hogy a szerződés teljesítéséhez szükséges erőforrások rendelkezésre állnak majd a szerződés teljesítésének időtartama alatt („F/3” jelű melléklet), továbbá az előírt igazolási módokkal azonos módon köteles igazolni az adott alkalmassági feltételnek történő megfelelést.
Többet mutasson
14.) Más szervezet kapacitására történő támaszkodás esetén Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell a Kbt. 55. § (6) bekezdésének a)–c) pontjai tekintetében. („F/2” jelű melléklet)
Többet mutasson
15.) Az Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell arra vonatkozóan, hogy a dokumentációban szerepelő szerződéstervezetet elfogadja.
16.) A Kbt. 80. § alapján Ajánlattevő az ajánlatában, valamint a 69–70. § szerinti indokolásban elkülönített módon elhelyezett, üzleti titkot (Ptk. 81. § (2) bekezdése) tartalmazó iratok nyilvánosságra hozatalát megtilthatja. Az üzleti titkot tartalmazó iratokat úgy kell elkészíteni, hogy azok ne tartalmazzanak a (2)–(3) bekezdés szerinti elemeket.
Többet mutasson
17.) Az ajánlatokat a cégjegyzésre jogosultak által cégszerűen aláírva, folyamatos oldalszámozással, tartalomjegyzékkel ellátva, kötött vagy fűzött formában, 1 eredeti példányban, továbbá 1 példány elektronikus adathordozón kell benyújtani. Biztosításként az eredeti példány lapjait nemzeti színű cérnával át kell fűzni úgy, hogy a lapokat és/vagy a cérnát – a pályázat hátoldalán megkötve körcimkével leragasztva és a ragasztást a törvényes vagy a meghatalmazott képviselő aláírásával és a cégbélyegző lenyomatával hitelesítve – sérülés nélkül ne lehessen eltávolítani. Az ajánlatok elektronikus adathordozón benyújtott példánya tekintetében Ajánlatkérő előírja, hogy azt jelszó nélkül olvasható, de nem módosítható formában (pl. pdf file-ban) kell elkészíteni. Az Ajánlattevőnek az ajánlatban nyilatkoznia kell, hogy az ajánlat elektronikus formában benyújtott példánya a papír alapú (eredeti) példánnyal megegyezik.
Többet mutasson
„Fordítás-tolmácsolás szolgáltatás beszerzés 2013. évre a NAV Dél-alföldi regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatóság részére három részben”
„Iktatóban és határidő előtt felbontani tilos”
18.) Az ajánlati adatlapon (felolvasólapon) közölni kell az alábbi adatokat:
— Ajánlattevő nevét, székhelyét, cégjegyzék-számát
— Kapcsolattartó nevét, telefon- és faxszámát, továbbá e-mail címét
— résszempontokra megajánlott nettó ajánlati árakat (a meghatározott mértékegységeknek megfelelően).
19.) A nyertes Ajánlattevő visszalépése esetén Ajánlatkérő, a következő legkedvezőbb ajánlatot tevővel köt szerződést, amennyiben az írásbeli összegezésben megnevezi.
Többet mutasson
20.) Az ajánlati felhívással és az ajánlatkérési dokumentációval kapcsolatban írásban kiegészítő (értelmező) tájékoztatás kérhetnek a Kbt. 45. § (1) bekezdése szerinti gazdasági szereplők, a kiegészítő tájékoztatás megküldése napját megelőző 4. napig (ajánlattételi határidő lejárta előtti 10. nap). Ajánlatkérő a kiegészítő tájékoztatást lekésőbb az ajánlattételi határidő lejárta előtti 6. napon megadja.
Többet mutasson
21.) A Kbt. 54. § (1) bekezdésére tekintettel Ajánlatkérő előírja, hogy Ajánlattevők tájékozódjanak a munkavállalók védelmére és a munkafeltételekre vonatkozó olyan kötelezettségekről, amelyeknek a teljesítéshelyén és a szerződés teljesítése során meg kell felelni.
Többet mutasson
22.) Közös ajánlattétel esetén csatolni kell az erre vonatkozó külön megállapodást, amely külön is tartalmazza a képviselők, és a kapcsolattartó megnevezését, valamint az egyetemleges felelősségvállalás elfogadását.
Többet mutasson
Közös ajánlattétel esetén gazdasági társaság létrehozása nem követelmény, de együttes ajánlat-tétel esetén együttműködési (konzorciumi) megállapodást kell kötni, amelyben meg kell jelölni a vezetőcéget, kapcsolattartót, továbbá rögzíteni kell a közös Ajánlattevők egyetemleges felelősségvállalását. Az együttműködési (konzorciumi) megállapodásnak tartalmaznia kell továbbá, hogy a szerződés teljesítése során ki milyen feladatot lát el, milyen kötelezettséget teljesít, mikor szűnik meg a szerződés, illetőleg a szerződés megszűnését követően a jótállási, szavatossági jogok az egyes feladatok, kötelezettségek tekintetében mely Ajánlattevőt terhelik. (Kbt. 25. § – 26. §) Közös ajánlattétel esetén Ajánlatkérő a közös Ajánlattevők alkalmasságát a Kbt. 55. § (4) bekezdése szerint vizsgálja.
Többet mutasson
Közös ajánlattétel esetén a közbeszerzési eljárás eredményeként megkötésre kerülő szerződésben szerződő félként minden közös Ajánlattevőnek szerepelnie kell.
Ajánlatkérő továbbá felhívja a figyelmet, hogy közös ajánlattétel esetén Ajánlattevők kötelesek önállóan gondoskodni az alvállalkozóikra, illetve önmagukra vonatkozó számláik kiállításáról!
Többet mutasson
Ajánlatkérő felhívja közös Ajánlattevők figyelmét, hogy az együttműködési megállapodásban rögzített feltételek nem lehetnek ellentétesek a fenti feltételekkel.
23.) Idegen nyelvű iratok benyújtása esetén annak hiteles vagy felelős magyar fordítása is benyújtandó az eredeti idegen nyelvű okirattal együtt. Hiteles fordítás esetén a 24/1986. (VI. 26.) MT rendelet, ill. a 7/1986. (VI. 26.) IM rendelet, valamint az 1991. évi XLI. törvény és végrehajtására kiadott 13/1991. (IX. 26.) IM rendelet alapján az arra jogosult személy/szervezet végzi el a fordítást, és azt a rendeleteknek megfelelő módon hitelesíti. Felelős fordítás alatt Ajánlatkérő azt érti, hogy az adott fordítást az Ajánlattevő cégszerűen aláírja és tartalmáért az Ajánlattevő teljes felelősséget vállal. Az utóbbi esetben Ajánlattevő cégszerű képviseletére jogosult személyé(/ei)nek az ajánlatban külön nyilatkoznia(/iuk) kell, hogy a fordítás tartalmilag mindenben megegyezik az eredeti szöveggel és ezért az Ajánlattevő a felelős. Ajánlatkérő fenntartja a jogot, hogy a felelős fordítást tartalmilag az OFFI megbízásával bármikor ellenőriztesse.
Többet mutasson
24.) A szerződés határozott időtartamra kerül megkötésre, mely az aláírás napjától számítva 12 hónap, de maximum a keretösszeg kimerüléséig tart.
A szerződéskötésben érintett, szerződő fél a Nemzeti Adó és Vámhivatal. A szolgáltatásokat – legyen az tolmácsolás vagy fordítás – konkrétan a Nemzeti Adó és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága vagy a Csongrád, Békés és Bács-Kiskun Megyei Vám- és Pénzügyőri Igazgatóságok fogják megrendelni egyedileg. A szolgáltatások elvégzéséről készül számlákat és egyéb dokumentumokat az egyedi megrendelésben feltüntetett szervezeti egység részére kell benyújtani. A keletkezett számlát a Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatóság (6724 Szeged, Csemegi u. 4.) címére kell kiállítani.
Többet mutasson
25.) Jelen ajánlati felhívásban nem szabályozottak vonatkozásában a közbeszerzésekről szóló 2011. évi CVIII. törvény előírásai szerint kell eljárni.
26.) Az ajánlat, az Ajánlati felhívás, valamint a Dokumentáció a megkötendő szerződés elválaszthatatlan részét képezi.
Kiegészítő információk
Felülvizsgálati testület
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Riadó u. 5.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1026
Ország: Magyarország 🇭🇺
E-mail: dontobizottsag@kt.hu 📧
Telefon: +36 18828594 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 18828593 📠
Az a szolgálat, amelytől a felülvizsgálati eljárásról tájékoztatást lehet kérni
Név: Közbeszerzési Döntőbizottság
Postacím: Riadó u. 5.
Postai város: Budapest
Postai irányítószám: 1026
Telefon: +36 18828594 📞
Internetcím: www.kozbeszerzes.hu 🌏
Fax: +36 18828593 📠
Forrás: OJS 2013/S 244-424995 (2013-12-12)
További információk (2014-02-05)
Objektum
Hirdetmény metaadatai
Dokumentum típusa: További információk
Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2014-02-05 📅
Benyújtási határidő: 2014-03-03 📅
Közzététel dátuma: 2014-02-08 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2014/S 028-044731
Hirdetményre hivatkozik: 2013/S 244-424995
HL-S szám: 28
Forrás: OJS 2014/S 028-044731 (2014-02-05)
Objektum
Hirdetmény metaadatai
Dokumentum típusa: További információk
Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2014-02-05 📅
Benyújtási határidő: 2014-03-03 📅
Közzététel dátuma: 2014-02-08 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2014/S 028-044731
Hirdetményre hivatkozik: 2013/S 244-424995
HL-S szám: 28
Forrás: OJS 2014/S 028-044731 (2014-02-05)
További információk (2014-04-22)
Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2014-04-22 📅
Közzététel dátuma: 2014-04-25 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2014/S 081-141432
HL-S szám: 81
Forrás: OJS 2014/S 081-141432 (2014-04-22)
Hivatkozás
Dátumok
Feladás dátuma: 2014-04-22 📅
Közzététel dátuma: 2014-04-25 📅
Azonosítók
Hirdetmény száma: 2014/S 081-141432
HL-S szám: 81
Forrás: OJS 2014/S 081-141432 (2014-04-22)
Új beszerzések kapcsolódó kategóriákban 🆕